Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Portuguese example sentences with "deixamos"

Learn how to use deixamos in a Portuguese sentence. Over 29 hand-picked examples.

Nós tentamos tanto melhorar as coisas para nossos filhos que nós as deixamos piores.
Translate from Portuguese to English

Deixamos o Japão amanhã de manhã.
Translate from Portuguese to English

Deixamos a chave no quarto.
Translate from Portuguese to English

Deixamos um pouco de bolo para ele.
Translate from Portuguese to English

Deixamos nas mãos das futuras gerações o trabalho restante.
Translate from Portuguese to English

Deixamos o melhor para o fim.
Translate from Portuguese to English

Deixamos o Tom triste.
Translate from Portuguese to English

Deixamos o Tom chateado.
Translate from Portuguese to English

Deixamos a África para sempre.
Translate from Portuguese to English

Deixamos não feito o que devíamos ter feito.
Translate from Portuguese to English

Deixamos por fazer o que deveríamos ter feito.
Translate from Portuguese to English

Por que não deixamos Tom cuidar desse assunto? Afinal de contas, ele é o perito, certo?
Translate from Portuguese to English

Nós deixamos os maus hábitos.
Translate from Portuguese to English

Um bater de asas – e para trás deixamos éons!
Translate from Portuguese to English

Cedo deixamos de avistar as altanadas / cidadelas feácias; perlongamos / o litoral do Epiro; o porto da Caônia / adentrando, atingimos a cidade, / empoleirada numa encosta, de Butroto.
Translate from Portuguese to English

Nós chegamos a viver, às vezes, até trezentos anos, mas, quando deixamos de existir aqui, tornamo-nos apenas espuma na superfície da água e não temos sequer uma sepultura entre aqueles que amamos. Não temos almas imortais, nem jamais viveremos novamente; assim como as algas verdes, uma vez cortadas, nunca mais poderemos florescer. Os seres humanos, ao contrário, têm almas que vivem para sempre, mesmo depois que o corpo se transforma em pó. Elas se elevam pura e simplesmente através do ar, até além das estrelas cintilantes. Do mesmo modo que nos projetamos para fora da água para contemplar a vastidão da terra, elas alcançam regiões desconhecidas e gloriosas que nós jamais poderemos ver.
Translate from Portuguese to English

Nós não deixamos o Tom assistir TV até que ele termine o dever de casa.
Translate from Portuguese to English

Eles responderam: Porque vimos claramente que o Senhor está contigo e achamos que deveria haver um juramento entre nós. Queremos fazer aliança contigo. Jura que nunca nos farás mal algum, como nós nunca te molestamos, mas sempre te tratamos bem e te deixamos partir em paz. Pois tu és o abençoado pelo Senhor.
Translate from Portuguese to English

Deixamos o certo pelo duvidoso.
Translate from Portuguese to English

E os israelitas assim procederam. Quando contaram ao rei do Egito que os israelitas tinham fugido, ele e os seus ministros mudaram de ideia e disseram: "Mas que foi que nós fizemos? Deixamos que os nossos escravos, os israelitas, escapassem de nós!"
Translate from Portuguese to English

Nós deixamos a chave em cima da mesa.
Translate from Portuguese to English

Nós deixamos as chaves em cima da mesa.
Translate from Portuguese to English

Deixamos a chave em cima da mesa.
Translate from Portuguese to English

Tom e eu, ambos deixamos Boston no mesmo ano.
Translate from Portuguese to English

“Este é o único segmento da nossa economia onde a maioria dos produtos é reconhecidamente perigosa e nós deixamos isso ao critério do consumidor”, diz o dr. Dariush Mozaffarian, um cardiologista que é reitor da Escola Tufts Friedman de Ciência e Política Nutricional.

Eu acho que deixamos as chaves na porta.

Comemos todo o arroz, mas deixamos o feijão.

Olhos nos olhos, nos deixamos fascinar.

Nós deixamos nosso barco na costa.

Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English