Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Portuguese example sentences with "deixará"

Learn how to use deixará in a Portuguese sentence. Over 36 hand-picked examples.

Sua consciência culpada não o deixará descansar até que confesse o que fez.
Translate from Portuguese to English

Uma possível derrota de meu time o deixará em péssima situação.
Translate from Portuguese to English

Você me deixará infinitamente devedor.
Translate from Portuguese to English

Você se deixará abater e humilhar desta forma?
Translate from Portuguese to English

Eu tenho certeza de que o Tom te deixará orgulhoso.
Translate from Portuguese to English

Eu tenho certeza de que o Tom te deixará orgulhosa.
Translate from Portuguese to English

Eu tenho certeza de que o Tom o deixará orgulhoso.
Translate from Portuguese to English

Eu tenho certeza de que o Tom a deixará orgulhosa.
Translate from Portuguese to English

Tom não sabe, quando Mary deixará Boston.
Translate from Portuguese to English

Você não deixará de achar nossa casa, se seguir por esta rua.
Translate from Portuguese to English

Pegue um ônibus da linha 509 pois ele te deixará a um quarteirão da praia.
Translate from Portuguese to English

Raymond provavelmente deixará o leito amanhã.
Translate from Portuguese to English

Em breve ele deixará a casa dos pais dele.
Translate from Portuguese to English

Ela não te deixará partir.
Translate from Portuguese to English

Tom não nos deixará.
Translate from Portuguese to English

Você me deixará ajudar?
Translate from Portuguese to English

Tom não me deixará comprar uma moto.
Translate from Portuguese to English

Tom deixará a porta aberta.
Translate from Portuguese to English

Tom não deixará você ganhar.
Translate from Portuguese to English

Tom não deixará que você ganhe.
Translate from Portuguese to English

O Tom não vos deixará ganhar.
Translate from Portuguese to English

O Tom não deixará que a senhora ganhe.
Translate from Portuguese to English

A senhora nos deixará mortos de saudade.
Translate from Portuguese to English

A Maria nunca deixará de ser importante para o Tom.
Translate from Portuguese to English

Por essa razão, o homem deixará pai e mãe e se unirá à sua mulher, e eles se tornarão uma só carne.
Translate from Portuguese to English

Eu sei, no entanto, que o rei do Egito não vos deixará ir, se não for obrigado por mão forte.
Translate from Portuguese to English

Portanto, usarei o meu poder para ferir o Egito com toda a sorte de prodígios que farei em pleno país. Depois disso o rei vos deixará partir.
Translate from Portuguese to English

O Senhor disse a Moisés: Farei vir só mais uma praga sobre o faraó e sobre o seu povo. Depois disso ele vos deixará partir. Na verdade, ele irá expulsar-vos radicalmente daqui.
Translate from Portuguese to English

Quando o Senhor passar, punindo os egípcios, verá o sangue sobre a moldura das portas, e não deixará que o Anjo da Morte entre em vossas casas para vos ferir.
Translate from Portuguese to English

Não pronunciarás o nome do Senhor teu Deus em vão, porque o senhor não deixará impune quem pronunciar seu nome em vão.
Translate from Portuguese to English

A mãe de Tom não o deixará sair para brincar conosco hoje.
Translate from Portuguese to English

Eu tenho um plano que te deixará rico.
Translate from Portuguese to English

Tom nunca mais deixará Mary ganhar novamente.
Translate from Portuguese to English

A indestrutibilidade da matéria é a pedra angular da filosofia moderna e a indestrutibilidade da matéria implica a sua existência eterna, ou seja, que ela nunca foi criada e que nunca deixará de existir.
Translate from Portuguese to English

Uma equipa de adolescentes afegãs a quem foi negado o visto para participar num concurso de robótica em Washington diz que não se deixará dissuadir e que enviou o seu robô caseiro para o concurso.

Mas não haverá mais partos para o dr. Trietsch. A partir de 1 de janeiro, ele deixará de exercer a obstetrícia e concentrar-se-á na ginecologia. O dr. Trietsch diz que foi uma decisão difícil. Não é que ele esteja cansado de estar de serviço à noite, fins de semana e feriados. É que o prémio do seu seguro de negligência vai triplicar, passando de 28.000 $ para cerca de 90.000 $ por ano. O custo era simplesmente demasiado elevado para os seus serviços.

Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English