Learn how to use deixaste in a Portuguese sentence. Over 23 hand-picked examples.
Deixaste a janela aberta?
Translate from Portuguese to English
Por que me deixaste?
Translate from Portuguese to English
Tu deixaste Tom dirigir o teu carro?
Translate from Portuguese to English
Nem um só dia deixaste de estar presente em meus pensamentos.
Translate from Portuguese to English
Deixaste as luzes acesas.
Translate from Portuguese to English
Tu deixaste-me à espera durante duas horas.
Translate from Portuguese to English
Tu me deixaste curiosa. Agora eu quero saber!
Translate from Portuguese to English
"Onde o deixaste?" "Esqueci-o na escola."
Translate from Portuguese to English
Deus ouviu o choro da criança, e do céu o Anjo de Deus chamou Agar dizendo-lhe: O que te aflige, Agar? Não tenhas medo, pois Deus ouviu o menino chorar, lá onde o deixaste.
Translate from Portuguese to English
Nem sequer me deixaste beijar minhas filhas e meus netos. Foste insensato. Agora eu teria poder para vos fazer mal, mas, na noite passada, o Deus de teu pai me disse: Cuida-te de não fazer a Jacó qualquer ameaça.
Translate from Portuguese to English
Não me deixaste merda nenhuma.
Translate from Portuguese to English
Respondeu-lhe Boaz: Contaram-me tudo o que fizeste por tua sogra, depois que morreu teu marido: que deixaste teus pais e a terra natal e vieste para um povo que antes não conhecias. O Senhor recompense tua ação, generosa seja a tua paga da parte do Senhor Deus de Israel, sob cujas asas vieste refugiar-te.
Translate from Portuguese to English
Por que não me deixaste fazer isso?
Translate from Portuguese to English
Por que tu não me deixaste fazer isso?
Translate from Portuguese to English
Deixaste-me.
Translate from Portuguese to English
Tens a certeza que perdeste o livro ou deixaste-o em algum lugar?
Translate from Portuguese to English
Tu o deixaste morrer.
Translate from Portuguese to English
Deixaste a luz da cozinha acesa.
Translate from Portuguese to English
Deixaste Tomé escapar.
Translate from Portuguese to English
Para onde foste, inspiração dos dias meus? Tu me deixaste a solidão e a noite fria, sem sequer um aceno, um breve e mudo adeus.
Translate from Portuguese to English
Por que é que deixaste de estudar francês com o Tom?
Translate from Portuguese to English
Ao partires deixaste só saudade. Nada mais existe em meu coração.
Translate from Portuguese to English
Ao partires deixaste só saudade em meu coração. Nele nada mais existe.
Translate from Portuguese to English