Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Portuguese example sentences with "deixava"

Learn how to use deixava in a Portuguese sentence. Over 30 hand-picked examples.

Ele não deixava ninguém se intrometer nos seus assuntos pessoais.
Translate from Portuguese to English

Quanto o clima estava bom, Tom sempre deixava a janela de seu quarto aberta.
Translate from Portuguese to English

Quando adolescente meus pais nunca me deixava sair com os garotos, o que sempre me aborrecia.
Translate from Portuguese to English

Ela deixava de lado compassos inteiros.
Translate from Portuguese to English

Tom não me deixava ajudar Mary.
Translate from Portuguese to English

Tom não deixava Mary entrar.
Translate from Portuguese to English

O meu chefe não me deixava sair cedo do trabalho.
Translate from Portuguese to English

A rosa, já aberta, deixava-se beijar pelo sol.
Translate from Portuguese to English

No princípio a novidade me deixava completamente interessado.
Translate from Portuguese to English

Ele mal havia andado meia milha quando encontrou uma Raposa manca e um Gato cego caminhando juntos como dois bons amigos. A Raposa manca se apoiava no Gato, e o Gato cego deixava a Raposa guiá-lo.
Translate from Portuguese to English

A escultura deixava admiradas e satisfeitas as pessoas que por ali passavam.
Translate from Portuguese to English

Eu me deixava levar pela música.
Translate from Portuguese to English

Eu me deixava envolver pela música.
Translate from Portuguese to English

A carta deixava perceber uma intenção irônica.
Translate from Portuguese to English

Será que a ausência do marido não a deixava preocupada?
Translate from Portuguese to English

Falar sobre si mesmo e sobre sua casa muito pobre deixava-o um tanto constrangido.
Translate from Portuguese to English

Deixava-a atemorizada a possibilidade de novamente se esvair a esperança de um salário.
Translate from Portuguese to English

O garoto não me deixava assistir o futebol!
Translate from Portuguese to English

O trabalho de Fadil deixava-lhe pouco tempo para Layla.
Translate from Portuguese to English

Era isso que deixava Fadil feliz.
Translate from Portuguese to English

O sorriso não lhe deixava o rosto.
Translate from Portuguese to English

Persistindo, entretanto, na inconsciência / que a tudo nos deixava cegos, surdos, / colocamos aquele infeliz monstro / em nossa consagrada cidadela.
Translate from Portuguese to English

Mas Onã, sabendo que a prole não seria considerada sua, cada vez que se unia à viúva do irmão, deixava que o sêmen caísse no chão, para que seu irmão não tivesse descendentes por meio dele.
Translate from Portuguese to English

Putifar deixava aos cuidados de José tudo o que tinha, e não se preocupava com coisa alguma, a não ser com sua própria comida.
Translate from Portuguese to English

Minha mãe sempre deixava a porta do quarto entreaberta quando ela saía.
Translate from Portuguese to English

Um modelo delicado de qualidade não seria adequado, porque ele era descuidado com a sua arma, batia com ela em todo o lado e ocasionalmente deixava-a cair num riacho.
Translate from Portuguese to English

Ele não deixava ninguém entrar em seu quarto.
Translate from Portuguese to English

Deixava-me com tanto calor.
Translate from Portuguese to English

No andar de cima, o sueco estava a fechar a mala. As suas costas estavam meio viradas para a porta e, ao ouvir um barulho vindo daí, ele virou-se e deu um salto, soltando um grito alto. O rosto de Scully era assustador à luz do pequeno lampião que ele trazia. Esse brilho amarelo, ao irradiar para cima, deixava-lhe os olhos em sombras profundas. Ele parecia um assassino.
Translate from Portuguese to English

Até agora, os cientistas não conseguiam distinguir as bactérias silenciosas das ativas para saber se as micobactérias dormentes estavam a ser exterminadas por diferentes compostos. Abramovitch e colegas desenvolveram uma estirpe do agente patogénico que brilha de um verde intenso. Eles descobriram que a bactéria deixava de brilhar quando a artemisinina entrava em contacto com o biossensor de oxigénio da micobactéria e que, presumivelmente, a bactéria morria.

Translate from Portuguese to English