Learn how to use demonstra in a Portuguese sentence. Over 22 hand-picked examples.
Este fato demonstra sua inocência.
Translate from Portuguese to English
Isso só demonstra que você é um mentiroso.
Translate from Portuguese to English
Tom demonstra estar muito feliz.
Translate from Portuguese to English
O fato dele ter recusado o teu convite apenas demonstra que ele não te ama.
Translate from Portuguese to English
Isto apenas demonstra que você não é um robô.
Translate from Portuguese to English
A Martine não se havia esforçado, conforme o demonstra seu histórico escolar.
Translate from Portuguese to English
A tradução é o paradigma, o modelo de toda a escrita. É a tradução que demonstra mais vivamente o desejo de transformação que está subjacente a todos os atos relativos à fala, esse dom supremo do ser humano.
Translate from Portuguese to English
Uma equipe de cientistas britânicos descobriu algo que aparentemente demonstra a existência de "forte relação" entre aquilo em que uma pessoa acredita e a estrutura de seu cérebro.
Translate from Portuguese to English
Isto demonstra a profundeza do seu amor para com sua família.
Translate from Portuguese to English
Não se explica uma obra de arte da mesma forma que se demonstra um problema de geometria.
Translate from Portuguese to English
Isto demonstra a fidelidade dos seus amigos.
Translate from Portuguese to English
O nosso professor de português demonstra uma cultura acima da média.
Translate from Portuguese to English
O doutor Jeddler, ao que parece, sabe mais do que demonstra.
Translate from Portuguese to English
Jesus sendo concebido pelo poder do Espírito Santo, demonstra a infinita sabedoria de Deus em combinar a influência humana e a influência divina no nascimento de Jesus.
Translate from Portuguese to English
Ela não demonstra qualquer zelo pelo trabalho.
Translate from Portuguese to English
Jelle Van Loon, do Centro Internacional para o Melhoramento do Milho e Trigo, demonstra o protótipo de um plantador manual.
Translate from Portuguese to English
O Shane demonstra ser um cobarde.
Translate from Portuguese to English
Esta criação demonstra os progressos da China em matéria de reconhecimento de voz, mineração de texto e análise semântica, todos eles abrangidos pelo processamento de linguagem natural.
Translate from Portuguese to English
Durante um discurso em Washington na quinta-feira, o secretário-geral da ONU, Ban Ki-moon, afirmou que é necessária uma nova abordagem multilateral para prevenir a fome e melhorar os cuidados de saúde, a educação e a segurança global. Segundo ele, a crise económica demonstra a interdependência do mundo de uma forma muito visível.
Translate from Portuguese to English
A necessidade de ninhos artificiais demonstra a razão pela qual o pinguim-africano está classificado como sendo uma espécie vulnerável pela União Internacional para a Conservação da Natureza. Grande parte do habitat natural do pinguim foi destruído. As frotas de pesca comercial também reduziram as suas reservas alimentares. Chivell criou o Fundo de Conservação da Ilha Dyer para instalar 800 ninhos neste local.
Translate from Portuguese to English
O diretor do Programa de Investigação Pré-Clínica e Translacional do Cancro da Sociedade Americana do Cancro afirmou que o estudo é empolgante porque demonstra a eficácia em seres humanos.
Translate from Portuguese to English
A cerâmica também demonstra a profundidade da criatividade humana. Esta arte revela as necessidades e os materiais locais de um grupo de pessoas.