Learn how to use demos in a Portuguese sentence. Over 40 hand-picked examples.
Nós demos comida a essas famílias.
Translate from Portuguese to English
Demos um relógio de presente à nossa mãe.
Translate from Portuguese to English
Nós demos os livros ao estudante.
Translate from Portuguese to English
Não nos demos conta de sua tristeza.
Translate from Portuguese to English
Nós ainda não demos nome ao nosso filhote.
Translate from Portuguese to English
Demos alguns passos e caímos.
Translate from Portuguese to English
Demos o melhor de cada um!
Translate from Portuguese to English
Demos o primeiro passo, agora basta continuar.
Translate from Portuguese to English
Quando lhe demos a notícia, não reagiu como esperávamos.
Translate from Portuguese to English
Demos ao cachorro o nome White.
Translate from Portuguese to English
Quando meu bisavô completou 99 anos, demos a ele um cachimbo de presente.
Translate from Portuguese to English
Atrás dele veio outro cão, e a eles ambos demos bolo.
Translate from Portuguese to English
Todos demos um suspiro de alívio.
Translate from Portuguese to English
Aquela bela fonte cristalina à qual demos o nome de "Chorão".
Translate from Portuguese to English
Nós o demos ao homem.
Translate from Portuguese to English
Nós lhe demos uma maçã.
Translate from Portuguese to English
Nós demos a ele uma maçã.
Translate from Portuguese to English
Demos a nossa palavra.
Translate from Portuguese to English
Nós não demos escolha a eles.
Translate from Portuguese to English
Nós demos banho no cachorro.
Translate from Portuguese to English
Demos banho no cachorro.
Translate from Portuguese to English
Nós nos demos bem.
Translate from Portuguese to English
Nos demos bem.
Translate from Portuguese to English
Tom e eu nos demos muito bem.
Translate from Portuguese to English
Nós demos tudo o que tínhamos.
Translate from Portuguese to English
Demos tudo o que tínhamos.
Translate from Portuguese to English
Eles se prontificaram a fazer isso. E disseram uns aos outros: Com razão estamos sendo punidos pelo que fizemos a nosso irmão. Vimos como ele estava angustiado, quando nos implorava por sua vida, mas não lhe demos ouvidos. Por isso, agora é a nossa vez de ficarmos aflitos.
Translate from Portuguese to English
Demos as mãos uma vez.
Translate from Portuguese to English
Tom parecia estar satisfeito com o que lhe demos.
Translate from Portuguese to English
Por que nos cobram? Por acaso nos dão alguma coisa boa? Nos maltratam, nos humilham, nos destroem e ainda querem que demos o pouco que nos resta?
Translate from Portuguese to English
O Tom merece a mesma chance que demos para a Mary.
Translate from Portuguese to English
O Tom merece a mesma chance que nós demos para a Mary.
Translate from Portuguese to English
Tom e eu imediatamente nos demos bem.
Translate from Portuguese to English
Nós nos demos bem imediatamente.
Translate from Portuguese to English
Nos demos bem imediatamente.
Translate from Portuguese to English
Eu sabia muito bem que, além dos grandes planetas como a Terra, Júpiter, Marte, Vênus, aos quais demos nomes, existem centenas de outros que às vezes são tão pequenos que é muito difícil observá-los pelo telescópio.
Translate from Portuguese to English
Demos comidas e roupas para eles.
Translate from Portuguese to English
Nós lhes demos comidas e roupas.
Translate from Portuguese to English
Eu e Tom demos isso para Maria.
Translate from Portuguese to English
Demos uma olhada para trás.
Translate from Portuguese to English