Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Portuguese example sentences with "depende"

Learn how to use depende in a Portuguese sentence. Over 100 hand-picked examples.

Junko ainda depende de seus pais para bancá-la.
Translate from Portuguese to English

Essa decisão depende do espaço e tempo disponível.
Translate from Portuguese to English

Depende do contexto.
Translate from Portuguese to English

"Quando você vai voltar?" "Só depende do tempo."
Translate from Portuguese to English

Depende do que você quer dizer com "acreditar" em Deus.
Translate from Portuguese to English

Só depende de você.
Translate from Portuguese to English

Eu acho que depende do tempo.
Translate from Portuguese to English

Você depende muito dos seus pais. Você tem que ser menos dependente.
Translate from Portuguese to English

Tudo depende se eles vão nos ajudar.
Translate from Portuguese to English

Você depende demais dos outros.
Translate from Portuguese to English

A categoria de um furacão depende da velocidade de seus ventos.
Translate from Portuguese to English

Depende do tempo que faça.
Translate from Portuguese to English

Ela depende de seu marido para tudo.
Translate from Portuguese to English

Depende.
Translate from Portuguese to English

Não sei. Depende do preço.
Translate from Portuguese to English

O êxito só depende de seu próprio esforço.
Translate from Portuguese to English

O êxito só depende do teu próprio esforço.
Translate from Portuguese to English

A qualidade de ensino depende mais dos próprios alunos do que de seus mestres.
Translate from Portuguese to English

Adoro vinhos antigos. Isto porque a qualidade do vinho depende diretamente de sua idade.
Translate from Portuguese to English

A qualidade do queijo depende do leite, consequentemente depende da vaca.
Translate from Portuguese to English

É importante ressaltar que a qualidade do nosso projeto depende do trabalho em equipe.
Translate from Portuguese to English

Não sei, não. Depende do preço.
Translate from Portuguese to English

"Posso te perguntar uma coisa?" "Depende."
Translate from Portuguese to English

Isso não depende de mim.
Translate from Portuguese to English

Se nós, em algum momento, depois de uma preposição usamos o acusativo, o acusativo aí não depende da preposição, mas de outras causas.
Translate from Portuguese to English

Acho que isso depende.
Translate from Portuguese to English

Muita gente depende de que doemos os nossos órgãos.
Translate from Portuguese to English

Se vamos jogar tênis ou não amanhã depende do tempo.
Translate from Portuguese to English

Por essa razão, a credibilidade dos autores do livro depende da credibilidade de suas fontes.
Translate from Portuguese to English

Depende de você.
Translate from Portuguese to English

Isso depende de você.
Translate from Portuguese to English

Isso depende de vocês.
Translate from Portuguese to English

Depende do tempo.
Translate from Portuguese to English

Tom depende de Mary.
Translate from Portuguese to English

Nosso sucesso depende do seu esforço.
Translate from Portuguese to English

Existem muitos deuses? - Isso depende de sua crença.
Translate from Portuguese to English

O resultado depende inteiramente dos seus próprios esforços.
Translate from Portuguese to English

O êxito depende dos teus esforços.
Translate from Portuguese to English

O sucesso depende dos teus esforços.
Translate from Portuguese to English

Pode ser que eu vá lá, mas depende das circunstâncias.
Translate from Portuguese to English

Você depende muito dos outros.
Translate from Portuguese to English

A felicidade de um homem depende mais do que ele é do que daquilo que ele possui.
Translate from Portuguese to English

A felicidade do ser humano depende do que ele é e não do que ele possui.
Translate from Portuguese to English

Tudo depende do tempo que fizer.
Translate from Portuguese to English

Depende do quão forte seja.

Não tenho certeza. Depende.

Não tenho certeza. Isso depende.

Nossa liberdade depende da liberdade da imprensa, e ela não pode ser limitada sem ser perdida.

Depende do tipo de foto a que você alude...

A resistência de uma corrente depende de seu elo mais fraco.

Isto não depende de mim.

Sua vida depende da decisão do juiz.

Minha felicidade só depende de você.

Ele depende de aparelhos para respirar.

Maria depende de remédios para dormir.

Muito depende da atitude dele.

Nosso destino depende das nossas decisões.

O futuro desta companhia depende de você.

Tudo que acontece no mundo depende de energia.

Você depende demais da ajuda dos outros.

Você depende demais que os outros o ajudem.

Isso depende do senhor.

Isso depende do tamanho da cadeira.

A paz depende dos homens de boa vontade.

Isso depende do seu conceito de beleza.

A nossa viagem depende do que tempo faz.

Tom depende da esposa.

Agora que você está crescido, depende de você decidir o que fazer.

Agora que estás crescido, depende de ti decidir o que fazer.

Isso depende de ti.

Isto depende de você.

Por que você sempre leva tudo assim? Por que você não depende mais de nós?

A vida é apenas um abrir e fechar de olhos. O que é visto depende desse breve intervalo.

O valor atribuído às pessoas depende do que se vê nelas.

A geração de energia hidrelétrica depende do ciclo hidrológico.

A quantidade de energia gerada por um sistema hidrelétrico depende essencialmente de dois fatores: a pressão da água que atua na turbina e o volume de água disponível.

Isso depende de circunstâncias meramente casuais.

Mas tudo depende de se cair em boas mãos.

Mas tudo depende das mãos em que se cai.

"Eu sabia qual é o destino de um médico, que depende do público, se este público o vê como um fantasista, um homem que se ocupa de 'assuntos secundários'."

Eu acho que não depende mais da gente.

Tudo depende da sua decisão.

O sucesso depende principalmente do esforço.

Acredito que a confiança depende do tempo e das atitudes.

O Japão depende do comércio exterior.

A opinião das pessoas depende do espírito da época.

Tom ainda depende financeiramente de seus pais.

Tudo depende de Tom.

Depende do meu humor.

A sua vida depende disso.

Ela ainda depende dos pais.

Se vamos jogar tênis ou não amanhã depende do clima.

Isso realmente depende de você.

Quando um urso dorme ou se deita, sua postura depende de se ele quer manter ou se livrar do calor.

Tudo depende de dinheiro.

Tudo depende disto.

Tudo depende do que você quer dizer.

Tom ainda depende dos pais.

A viabilidade dos nossos planos depende de vários fatores.

O resultado depende do método usado.

Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English