Learn how to use derrame in a Portuguese sentence. Over 18 hand-picked examples.
Que Deus derrame as Suas bênçãos sobre esta família!
Translate from Portuguese to English
Derrame um pouco de vinho na minha taça.
Translate from Portuguese to English
Adicione duas ou três colheres de sopa de açúcar e derrame água fervente.
Translate from Portuguese to English
Ela teve um derrame.
Translate from Portuguese to English
O Tom teve um derrame.
Translate from Portuguese to English
Nenhum dos quatro filhos saudáveis sofreu um derrame.
Translate from Portuguese to English
A região ainda apresenta as cicatrizes do Furacão Katrina de 2005, do derrame de petróleo da BP de 2010 e das inundações catastróficas do Baton Rouge de 2016.
Translate from Portuguese to English
Ele teve um derrame cerebral.
Translate from Portuguese to English
Quando perguntado sobre o impacto do derrame nos residentes, ele disse que a fuga teve lugar numa área remota onde não existe nenhum povoado humano.
Translate from Portuguese to English
Pesquisadores norte-americanos dizem que as populações urbanas expostas aos níveis mais elevados de poluição atmosférica por partículas finas apresentavam um endurecimento mais acelerado das artérias, colocando-as em maior risco de derrame, em comparação com pessoas em secções menos poluídas da mesma cidade.
Translate from Portuguese to English
As Nações Unidas avisam que haverá um derrame catastrófico de petróleo ao largo da costa do Iémen no Mar Vermelho se o petróleo de um navio-tanque em decomposição não for transferido para uma embarcação mais segura.
Translate from Portuguese to English
As causas da epilepsia incluem lesões por volta da altura do nascimento, infeções cerebrais decorrentes de doenças como a meningite ou a encefalite e derrame cerebral.
Translate from Portuguese to English
A importante indústria pesqueira foi paralisada pelo derrame de petróleo.
Translate from Portuguese to English
Oito parques nacionais e 33 refúgios de vida selvagem ao longo do Golfo do México poderão ser ameaçados pelo derrame de petróleo, segundo o diretor dos parques nacionais, Jonathan Jarvis.
Translate from Portuguese to English
O derrame de petróleo está a acrescentar mais uma camada de stresse para os leões-marinhos ao largo da costa da Califórnia. Este ano, tem-se registado um número invulgarmente elevado de mamíferos marinhos, especialmente crias, a dar à costa, famintos e isolados.
Translate from Portuguese to English
As aves marinhas, especialmente os pelicanos-pardos, também estão a sentir os efeitos do derrame de petróleo. Normalmente, as suas penas retêm uma camada de ar que isola e mantém as aves quentes. Mas o óleo nas penas destrói esse isolamento e a temperatura do corpo das aves cai para um nível perigoso.
Translate from Portuguese to English
O petróleo do recente derrame é pesado e difícil de lavar. Mas, felizmente, segundo os veterinários, os pelicanos são criaturas resilientes.
Translate from Portuguese to English
Embora sejam necessários anos para os cientistas avaliarem os efeitos do derrame no ecossistema, as equipas de salvamento estão a tomar medidas mais imediatas, resgatando animais afetados pelo derrame.
Translate from Portuguese to English