Learn how to use empenho in a Portuguese sentence. Over 15 hand-picked examples.
Ela lhe disse para tentar com mais empenho.
Translate from Portuguese to English
Ela o estimulou a trabalhar com mais empenho.
Translate from Portuguese to English
Eis o motivo por que me empenho tanto.
Translate from Portuguese to English
Apesar do empenho que puseram em convencê-lo, manteve a sua oposição ao projeto.
Translate from Portuguese to English
Eles apreciam o meu empenho.
Translate from Portuguese to English
"Juramos empenho, juramos lutar pra de novo irmanar os seres humanos. Valei-nos, ó Força, não nos deixeis cair, mas fazei-nos vencer as barreiras..."
Translate from Portuguese to English
Desde já, agradeço imensamente a colaboração e o empenho de todos.
Translate from Portuguese to English
Então Jacó mandou chamar Raquel e Lia para virem ao campo onde ele estava com os rebanhos e lhes disse: Vejo que a atitude de vosso pai para comigo não é mais a mesma, mas o Deus de meu pai tem estado comigo. Vós mesmas sabeis que trabalhei para vosso pai com todo o meu empenho.
Translate from Portuguese to English
Trabalhem com mais empenho. Isto não é uma excursão.
Translate from Portuguese to English
Numa sumptuosa sala de conferências na sede da Fundação Ford, em Nova Iorque, o presidente da fundação, Darren Walker, falou a uma multidão animada — decisores políticos e executivos de empresas, bem como representantes de ONG e líderes indígenas com trajes coloridos vindos do mundo inteiro — sobre o seu empenho em reunir estes grupos díspares para salvar o planeta.
Translate from Portuguese to English
Todas as centrais nucleares atuais produzem energia através da divisão de átomos de urânio — o que gera muito calor útil, mas também muitos resíduos nucleares perigosos e letais. O processo oposto — a fusão — também gera calor, mas quase sem nenhuma da radiação prejudicial. O problema é que a fusão é muito mais difícil de realizar. Cientistas de 35 países, incluindo os Estados Unidos, a Rússia e a China, estão a tentar resolver o problema com todo o empenho.
Translate from Portuguese to English
Eu aplaudo os partidos e a sua respetiva liderança pelo seu empenho em negociar construtivamente e alcançar com sucesso este acordo.
Translate from Portuguese to English
A OMS gostaria de ver o mesmo empenho na eliminação da doença em 45 outros países afetados pelo tracoma. Mas em muitos desses países, o tracoma terá de ser posto na fila atrás de outras questões de saúde prementes como a SIDA, a tuberculose e a meningite. Marrocos tem mais dinheiro para gastar no tracoma do que muitos países em desenvolvimento mais pobres. E a doença já estava a caminho de ser eliminada quando a atual campanha começou em 1997.
Translate from Portuguese to English
Eu devia ter estudado Francês com mais empenho.
Translate from Portuguese to English
Minha equipe, tecnicamente inferior à adversária, superou-se jogando com grande empenho e admirável aplicação tática.
Translate from Portuguese to English