Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Portuguese example sentences with "fadiga"

Learn how to use fadiga in a Portuguese sentence. Over 18 hand-picked examples.

Fadiga é o resultado natural de excesso de trabalho.
Translate from Portuguese to English

A fadiga tirou-lhe a cor das belas feições.
Translate from Portuguese to English

Muitos medos nascem da fadiga e da solidão.
Translate from Portuguese to English

Marta estava deitada naquela cama dura (...), sem nada sentir a não ser uma fadiga mortal.
Translate from Portuguese to English

Anemia é uma doença marcada por uma insuficiência de glóbulos vermelhos ou de hemoglobina no sangue, causando palidez e fadiga.
Translate from Portuguese to English

Bocejar é abrir involuntariamente a boca e inspirar profundamente, geralmente de fadiga ou tédio.
Translate from Portuguese to English

Fortalece o teu espírito, para que não te destruam desgraças inesperadas. Mas não inventes falsos infortúnios. Muitas vezes o medo é resultado da fadiga e da solidão.
Translate from Portuguese to English

Imita a formiga e viverás sem fadiga.
Translate from Portuguese to English

E disse ao homem: Visto que deste ouvidos à tua mulher e comeste da árvore, cujo fruto te proibi comer, amaldiçoada será a terra por tua causa. Com fadiga tirarás dela o alimento durante toda a tua vida.
Translate from Portuguese to English

Ao chegar em casa, caí de fadiga.
Translate from Portuguese to English

Deve ter-se em conta que tonturas, dores de cabeça, náuseas ou fadiga podem ocorrer ocasionalmente.
Translate from Portuguese to English

Níveis de oxigénio muito baixos resultam em raciocínio e capacidade de concentração debilitados, falta de acuidade da visão noturna, falta de ar, náuseas e fadiga.
Translate from Portuguese to English

Pediu-se que o grupo virtual comunicasse quaisquer sintomas pelo menos uma vez por semana — mais cedo se surgisse algum problema — e foi dada uma lista de sintomas comuns, tais como a perda de apetite, prisão de ventre, tosse, diarreia, falta de ar, fadiga, calores, enjoo ou dores.
Translate from Portuguese to English

Nenhum perigo a intimida, nenhuma expectativa de fadiga ou desconforto a desencoraja ou repele.
Translate from Portuguese to English

Mesmo um breve descanso interrompe esta fadiga; desobstrui as rodas da ação.
Translate from Portuguese to English

O colapso da ponte também despertou funcionários em todo o país para a ameaça representada pelas pontes e outras infraestruturas vitais que possam estar rachadas ou a mostrar sinais de fadiga, bem como para a necessidade de novas inspeções.
Translate from Portuguese to English

A cabeça caiu-lhe sobre o peito e, cedendo à fadiga que tinha experimentado e à influência sonolenta do fogo, ele adormeceu profundamente junto às brasas vermelho-mortiças que ainda queimavam na grelha.
Translate from Portuguese to English

Embora muitos astronautas digam que se sentem completamente revigorados depois de dormirem apenas seis horas, a verdade é que dormir pouco pode causar irritabilidade, esquecimentos e fadiga — problemas com os quais os astronautas não deveriam ter de lidar enquanto pilotam naves complicadas que atravessam o espaço a dezenas de milhares de quilómetros por hora.
Translate from Portuguese to English