Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Portuguese example sentences with "falarem"

Learn how to use falarem in a Portuguese sentence. Over 11 hand-picked examples.

Estranho muito vocês me falarem desse modo.
Translate from Portuguese to English

Antes, neste país, não era costume as mulheres falarem de política.
Translate from Portuguese to English

Até mesmo os japoneses podem errar ao falarem em japonês.
Translate from Portuguese to English

O problema não é eles não falarem de mim. O problema é eles não falarem COMIGO.
Translate from Portuguese to English

Nas ruas de minha infeliz cidade natal, homens selvagens com machados e barras de ferro se atiraram, qual feras das mais brutais, contra pacatos habitantes, cuja culpa única consistia apenas no fato de falarem uma língua e terem uma religião diferentes das daqueles bárbaros. Por isso fraturaram os crânios e arrancaram os olhos de homens e mulheres, velhos decrépitos e crianças indefesas...
Translate from Portuguese to English

Siga o seu próprio caminho e deixe as pessoas falarem.
Translate from Portuguese to English

Eu as entendo se as senhoras não falarem muito rápido.
Translate from Portuguese to English

Vocês vão melhorar sua pronúncia se falarem mais.
Translate from Portuguese to English

Se vocês falarem tão baixo, ninguém poderá entendê-los.
Translate from Portuguese to English

É realmente uma justaposição comovente ver estas grandes tradições falarem umas com as outras.
Translate from Portuguese to English

Prefiro deixar as pessoas falarem.
Translate from Portuguese to English