Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Portuguese example sentences with "falo"

Learn how to use falo in a Portuguese sentence. Over 100 hand-picked examples.

Eu não falo japonês.
Translate from Portuguese to English

Desde que Mario mentiu para mim, eu não falo mais com ele.
Translate from Portuguese to English

Com quem eu falo?
Translate from Portuguese to English

Eu não falo alemão, mas sou germanófilo.
Translate from Portuguese to English

Eu falo interlíngua.
Translate from Portuguese to English

Sim, eu falo espanhol.
Translate from Portuguese to English

Eu traduziria com prazer, mas eu não falo holandês.
Translate from Portuguese to English

Não falo inglês tão bem quanto ele.
Translate from Portuguese to English

Eu falo um pouco de gaélico escocês.
Translate from Portuguese to English

Eu não falo alemão.
Translate from Portuguese to English

É interessante que você fale francês. Eu também o falo.
Translate from Portuguese to English

Eu não falo árabe muito bem.
Translate from Portuguese to English

Eu falo sério quando digo que te amo.
Translate from Portuguese to English

Falo com toda a sinceridade.
Translate from Portuguese to English

Falo um pouco de espanhol.
Translate from Portuguese to English

Eu falo sueco.
Translate from Portuguese to English

Eu raramente falo com ele.
Translate from Portuguese to English

Falo comigo mesmo.
Translate from Portuguese to English

Não falo catalão.
Translate from Portuguese to English

Venho da Itália e falo italiano.
Translate from Portuguese to English

Não falo chinês.
Translate from Portuguese to English

Leio em inglês, mas não o falo.
Translate from Portuguese to English

Eu falo árabe, mas estudo inglês.
Translate from Portuguese to English

Eu não falo francês, mas entendo um pouco.
Translate from Portuguese to English

Eu não falo depressa.
Translate from Portuguese to English

Quando estou na Ucrânia falo sempre ucraniano.
Translate from Portuguese to English

Tenho vinte e dois anos, assim falo seis línguas fluentemente.
Translate from Portuguese to English

Eu ficava sem jeito quando alguém falava inglês comigo, mas agora perdi o medo e falo muito bem.
Translate from Portuguese to English

Eu falo um pouco de esloveno.
Translate from Portuguese to English

Eu falo inglês.
Translate from Portuguese to English

Falo bem japonês.
Translate from Portuguese to English

Não falo nem francês nem alemão.
Translate from Portuguese to English

Não consigo olhar para você enquanto falo com você.
Translate from Portuguese to English

Falo inglês todos os dias.
Translate from Portuguese to English

Eu não falo inglês tão fluentemente quanto Naomi.
Translate from Portuguese to English

Por que o convidou para o meu aniversário? Você sabe que eu não falo com ele!
Translate from Portuguese to English

Ele diz que eu falo muito rápido, mas é assim que falamos em português.
Translate from Portuguese to English

Olhe para mim quando eu falo com você, seu covarde!
Translate from Portuguese to English

Nunca falo mal de ninguém.
Translate from Portuguese to English

Porque falo chinês.
Translate from Portuguese to English

Não falo francês bem o suficiente!
Translate from Portuguese to English

Eu leio inglês mas não o falo.
Translate from Portuguese to English

Falo japonês bem.
Translate from Portuguese to English

Falo português fluentemente.
Translate from Portuguese to English

Aprendo Esperanto há seis meses, mas entendo-o melhor do que falo.
Translate from Portuguese to English

Não falo depressa, mas compreendo bem.
Translate from Portuguese to English

Falo muito bem o Esperanto, e arranho o inglês.
Translate from Portuguese to English

Compreendo o Esperanto melhor do que falo.
Translate from Portuguese to English

Sim, falo Esperanto já há bastante tempo, há dez anos.
Translate from Portuguese to English

Você bem sabe que eu falo Esperanto.
Translate from Portuguese to English

Sim, falo-o bem e fluentemente o inglês.
Translate from Portuguese to English

Compreendo melhor do que falo.

Não falo bem o Esperanto.

Falo muito mal o Esperanto.

Compreendo um pouco, mas não falo.

Falo em Esperanto e em russo.

Falo rápido demais, né?

Falo demasiado rápido, não é?

Sim, falo um pouquinho.

Não falo depressa.

Falo francês melhor do que inglês, mas Esperanto é o que falo melhor.

Sim, senhor, falo o italiano o bastante para fazer-me compreender.

Falo inglês, francês e espanhol.

Falo dinamarquês, italiano, português muito bem.

Falo inglês e turco muito bem.

Falo em inglês, Esperanto, francês e japonês.

Falo e escrevo ambos os idiomas.

Sim, eu a falo um pouco.

Falo português com muita dificuldade.

Falo-a um pouquinho.

Falo tanto o português como o russo.

Sim, falo um pouco.

Sim, falo-a muito bem.

Não falo a língua inglesa.

Não falo russo nem você tampouco.

Não falo nem japonês nem chinês.

Não falo a você, mas a ela.

Falo tão mal, que não desejo chamar a atenção de ninguém.

Não falo a você.

Falo um pouco de alemão.

Eu falo sobre leão.

Eu falo.

Eu falo um pouco de inglês.

Falo sobre meu amigo.

Não, eu não falo inglês.

Eu falo sozinho.

Você fala primeiro; em seguida falo eu.

Eu falo um pouco de espanhol.

Não falo com ela.

Quando eu tinha doze anos de idade, comecei a estudar inglês. Naquele tempo, eu gostava de idiomas, mas não muito. Hoje eu falo inglês, francês, espanhol e português, por isso tenho que aprender latim.

Eu já falo italiano.

Falo, e não ouvis; choro, e rides: acaso sois surdos ou de pedra?

O francês falo melhor do que o inglês, mas o Esperanto é o que falo melhor.

Eu falo esperanto.

Não falo castelhano.

Não falo espanhol.

Sinto muito; não falo esperanto muito bem.

Eu entendo mais do que falo.

Eu não falo cazaque.

Escute enquanto eu falo.

Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English