Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Portuguese example sentences with "fariam"

Learn how to use fariam in a Portuguese sentence. Over 59 hand-picked examples.

Fariam isso somente tais homens que fossem desmiolados.
Translate from Portuguese to English

Se fosse verdade, o que vocês fariam?
Translate from Portuguese to English

Se isso fosse verdade, o que vocês fariam?
Translate from Portuguese to English

Não acredito que vocês fariam isso comigo.
Translate from Portuguese to English

Vocês o fariam?
Translate from Portuguese to English

O que vocês fariam se acontecesse de eu morrer?
Translate from Portuguese to English

Vocês nunca fariam tal coisa.
Translate from Portuguese to English

Umas semanas no campo lhe fariam muito bem.
Translate from Portuguese to English

Se pudessem comer em restaurante todas as noites, eles o fariam. Detestam cozinhar.
Translate from Portuguese to English

Eles nunca fizeram o que disseram que fariam.
Translate from Portuguese to English

Elas nunca fizeram o que disseram que fariam.
Translate from Portuguese to English

Os nossos amigos poderão não saber muitas coisas, mas sabem sempre o que fariam no nosso lugar.
Translate from Portuguese to English

Vocês fariam um lindo casal .
Translate from Portuguese to English

O que vocês fariam nesse tipo de situação?
Translate from Portuguese to English

O que vocês fariam se fossem invisíveis por um dia?
Translate from Portuguese to English

Só por curiosidade, o que vocês fariam?
Translate from Portuguese to English

O que vocês fariam se fossem bilionários?
Translate from Portuguese to English

Muitos membros da nossa sociedade civilizada fariam bem em viver algum tempo com um povo primitivo.
Translate from Portuguese to English

Por que vocês fariam tal coisa?
Translate from Portuguese to English

Por que os senhores fariam tal coisa?
Translate from Portuguese to English

"Eu fraquejei, confesso, / e me esquivei da morte, os vínculos rompendo / e indo esconder-me – a noite escura a meu favor – / entre os juncais de um charco, onde esperei / até que à vela se fizessem, se o fariam."
Translate from Portuguese to English

O Tom e a Mary disseram que fariam aquilo?
Translate from Portuguese to English

Como vocês fariam?
Translate from Portuguese to English

Como vocês fariam isso?
Translate from Portuguese to English

Os senhores prometeram ontem que fariam isso para mim.
Translate from Portuguese to English

Vocês fariam o obséquio de se calar?
Translate from Portuguese to English

Os senhores fariam o favor de se calar?
Translate from Portuguese to English

Fariam as senhoras a gentileza de parar de falar?
Translate from Portuguese to English

Tom e Maria me prometeram que fariam isso.
Translate from Portuguese to English

Moisés levou o corpo de José, pois este tinha feito os israelitas jurarem que fariam isso. Ele dissera: Quando Deus vos libertar, levai daqui o meu corpo.
Translate from Portuguese to English

Eles o fariam se tivessem tempo.
Translate from Portuguese to English

Elas o fariam se tivessem tempo.
Translate from Portuguese to English

Elas fariam isso, se tivessem tempo.
Translate from Portuguese to English

Eles fariam isso, se tivessem tempo.
Translate from Portuguese to English

Por que eles fariam isso?
Translate from Portuguese to English

Por que elas fariam isso?
Translate from Portuguese to English

Tom e Mary disseram que fazer isso foi um erro e que não fariam de novo.
Translate from Portuguese to English

Tom e Mary juraram que não fariam isso novamente.
Translate from Portuguese to English

O Tom e a Mary disseram que fariam isso por nós se lhes pedíssemos.
Translate from Portuguese to English

O Tom e a Mary disseram ao John que nunca fariam nada para o magoar.
Translate from Portuguese to English

Tom e Mary insistiram que não fariam isso.
Translate from Portuguese to English

Sei que fariam o mesmo por mim.

Eles fariam se tivessem tempo.

Eles disseram que fariam isso amanhã.

Muitos empregadores não fariam isso.

Muitos patrões não fariam isso.

Muitas patroas não fariam isso.

Muitas empregadoras não fariam isso.

As senhoras fariam o favor de se calar?

Tom e Mary disseram que provavelmente fariam isso na segunda-feira com John.

O que vocês fariam sem nós?

Vocês fariam um belo casal.

Tom e Mary disseram que eles provavelmente fariam isso depois de amanhã.

O artigo que David Borgenicht estava a ler explicava como aterrar em segurança um pequeno avião caso o piloto desmaiasse. Isso levou-o a pensar noutras situações de pôr os cabelos em pé dos filmes e programas de televisão. É claro que uma coisa é um herói de ação saltar de uma mota em movimento para um carro ou defender-se de um tubarão assassino. Mas como é que leitores comuns que não estejam em forma o fariam? Como é que se libertariam de um crocodilo, por exemplo, ou sobreviveriam se o seu para-quedas não abrisse ou escapariam de um leão-da-montanha?

Tom e Maria prometeram que fariam isso.

Tom e Mary me disseram que provavelmente fariam isso.

O que vocês fariam em relação ao Tom?

Tom e Mary disseram que fariam isso por você.

Tom e Mary prometeram-me que não fariam isso.

Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English