Learn how to use fazemos in a Portuguese sentence. Over 100 hand-picked examples.
Assim é como nós fazemos.
Translate from Portuguese to English
Nós podemos viajar no tempo. E fazemos isso à incrível velocidade de um segundo por segundo.
Translate from Portuguese to English
Nós só fazemos comida Uigur.
Translate from Portuguese to English
O que fazemos de comida?
Translate from Portuguese to English
Fazemos entregas dentro de 24 horas.
Translate from Portuguese to English
Aqui fazemos financiamento de veículos.
Translate from Portuguese to English
Aqui fazemos troca de veículos.
Translate from Portuguese to English
Eu não gosto de brincar com ele. Sempre fazemos as mesmas coisas.
Translate from Portuguese to English
Nós fazemos um monte de coisas a partir do papel.
Translate from Portuguese to English
Há uma coisa que fazemos toda vez que lemos, estando conscientes ou não; nós entramos em contato com a personalidade do escritor.
Translate from Portuguese to English
Tatoeba: já ouviu falar de guerras de frases? Isso mesmo, é isso que fazemos para nos divertir.
Translate from Portuguese to English
Existem mulheres com quem fazemos amor e aquelas com quem falamos sobre ele.
Translate from Portuguese to English
O que fazemos para o jantar?
Translate from Portuguese to English
É assim que fazemos sorvete.
Translate from Portuguese to English
Fazemos perguntas aos nossos professores.
Translate from Portuguese to English
Se não existisse no mundo uma coisa como a afeição, minha opinião pessoal é, e eu espero que vocês estejam de acordo comigo, que poderíamos nos entender bem melhor do que o fazemos e poderíamos ser de companhia infinitamente melhor do que somos.
Translate from Portuguese to English
Fazemos questão de que venham jantar conosco esta noite.
Translate from Portuguese to English
Fazemos o que podemos.
Translate from Portuguese to English
O que há de mau no que fazemos?
Translate from Portuguese to English
Pouca gente sabe o que realmente fazemos aqui dentro.
Translate from Portuguese to English
Aqui não fazemos as coisas desse jeito.
Translate from Portuguese to English
Todos nós fazemos isso.
Translate from Portuguese to English
O futuro não existe. É o que nós fazemos.
Translate from Portuguese to English
Nós não fazemos muito caso das objeções.
Translate from Portuguese to English
Fazemos muitas coisas por amor; porém, deveríamos fazer mais.
Translate from Portuguese to English
Por que fazemos isso?
Translate from Portuguese to English
Por que não fazemos uma pequena pausa?
Translate from Portuguese to English
Por que não compartilhar as suas habilidades linguísticas e ter ajuda com as línguas que você está aprendendo? Isso é o que nós fazemos aqui.
Translate from Portuguese to English
Todos nós nos fazemos de bobos às vezes.
Translate from Portuguese to English
Nós fazemos tudo juntos.
Translate from Portuguese to English
Como é que fazemos para cumprimentar alguém formalmente em francês?
Translate from Portuguese to English
Como é que fazemos para cumprimentar alguém informalmente em francês?
Translate from Portuguese to English
Nós fazemos um time excelente.
Translate from Portuguese to English
É assim que nós fazemos no francês.
Translate from Portuguese to English
Todas as sexta-feiras fazemos escleroterapia.
Translate from Portuguese to English
Normalmente não fazemos isso na Espanha.
Translate from Portuguese to English
Nós só fazemos o que nos mandam fazer.
Translate from Portuguese to English
Nós só fazemos o que nos dizem que é para fazer.
Translate from Portuguese to English
Não fazemos isso.
Translate from Portuguese to English
Nós não fazemos isso.
Translate from Portuguese to English
Como nós fazemos isso?
Translate from Portuguese to English
Tom e eu fazemos cooper juntos.
Por que não fazemos uma pausa para o almoço?
Nós fazemos caminhada juntos.
O nosso professor é paciente conosco, mesmo quando fazemos perguntas bastante ingênuas.
Então o que nós fazemos agora?
Nós fazemos isso todas as segundas.
Fazemos isso todas as segundas.
Nós fazemos isso todas as segundas-feiras.
Fazemos isso todas as segundas-feiras.
Por que não fazemos o que é certo?
Nós fazemos quase tudo juntos.
Fazemos quase tudo juntos.
Nós fazemos isso o tempo todo.
Nós somos o que fazemos repetidamente. A excelência, portanto, não é um ato, mas um hábito.
Quando devemos fazer uma eleição e não a fazemos, isto já é uma eleição.
Às vezes sentimos que o que fazemos é apenas uma gota no oceano, mas o oceano seria mais pequeno se lhe faltasse uma gota.
Por que não fazemos um passeio de barco pelo rio?
O maior erro da juventude de hoje é que nós já não fazemos parte dela.
"E nós, herdeiros do teu sangue e candidatos / à celeste mansão, perdidos, como vês, / nossos navios (oh que absurdo!), simplesmente / para aplacar a sanha a um coração cruel, / vítimas somos e nos vemos afastados / para longe das costas italianas. / É este o prêmio a que fazemos jus / por nossa devoção? Desta maneira / é que pretendes restaurar o nosso império?”
Fazemos de tudo!
Somos o que fazemos.
Somos aquilo que fazemos.
Ah, que diferença entre o juízo que fazemos de nós e o que fazemos dos outros.
O que nós fazemos com isso?
Não é isso o que fazemos.
Como fazemos isso?
O Tom e eu não fazemos isso.
O que nós fazemos a respeito do Tom?
É assim que nós fazemos as coisas.
Sempre temos tempo suficiente se dele fazemos bom uso.
Nós fazemos o que queremos.
Nós fazemos o que queremos fazer.
Fazemos o que queremos.
É assim que fazemos em Boston.
É assim que nós fazemos em Boston.
Nós não fazemos assim.
Não fazemos assim.
Tanto Tom quanto eu fazemos isso.
Não fazemos desconto.
Já não fazemos desconto.
Todos fazemos descontos.
O que fazemos quanto ao casamento?
Por que não fazemos uma pausa?
Tom e eu fazemos tudo juntos.
Tom e eu de vez em quando fazemos isso juntos.
Tom e eu fazemos aniversário no mesmo dia.
Por que não fazemos isso agora?
Por que nós não fazemos isso agora?
Tom e eu não fazemos mais isso tanto quanto costumávamos.
Não é o que fazemos.
Todos fazemos isso.
É tudo o que fazemos.
É só o que fazemos.
Não fazemos nada além disso.
Nós não fazemos nada além disso.
É só o que nós fazemos.
Só fazemos isso.
Nós só fazemos isso.
Os brasileiros não usam o "ti" e o "si" como fazemos em Portugal, o que complica muito as trocas linguísticas entre estas duas comunidades linguísticas.