Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Portuguese example sentences with "fechadas"

Learn how to use fechadas in a Portuguese sentence. Over 74 hand-picked examples.

Todas as portas da casa estavam fechadas.
Translate from Portuguese to English

As entradas estão todas fechadas.
Translate from Portuguese to English

As escolas estão fechadas.
Translate from Portuguese to English

Não consigo ver lá dentro porque as cortinas estão fechadas.
Translate from Portuguese to English

A felicidade não entra em portas fechadas.
Translate from Portuguese to English

As lojas estão fechadas aos domingos na Inglaterra?
Translate from Portuguese to English

Não deixe o console nem os acessórios em um carro com as janelas fechadas (sobretudo no verão).
Translate from Portuguese to English

Como temos muitos ausentes por causa da gripe, nos foi dito que a partir de amanhã as salas de aulas estarão temporariamente fechadas por 3 dias.
Translate from Portuguese to English

As lojas estavam fechadas devido à greve.
Translate from Portuguese to English

Eu não vejo nada do meu quarto porque sempre deixo as cortinas fechadas.
Translate from Portuguese to English

Ele checou que todas as portas estavam seguramente fechadas.
Translate from Portuguese to English

As portas estavam fechadas à chave e nós não pudemos entrar de maneira nenhuma.
Translate from Portuguese to English

A reunião ocorreu a portas fechadas.
Translate from Portuguese to English

Esse pânico é provocado pelo temor de que as portas sejam fechadas e você não possa entrar.
Translate from Portuguese to English

As florestas são tão fechadas que não se vê o céu.
Translate from Portuguese to English

Algumas folhas estavam abertas e outras, fechadas.
Translate from Portuguese to English

As lojas estavam fechadas; as portas das casas, fechadas; janelas fechadas; e nas ruas não havia nem mesmo um cão.
Translate from Portuguese to English

A maioria das escolas estão fechadas hoje.
Translate from Portuguese to English

As escolas estão fechadas hoje.
Translate from Portuguese to English

As escolas estão fechadas hoje por causa da neve.
Translate from Portuguese to English

Quase todas as portas estavam fechadas.
Translate from Portuguese to English

Todas janelas estão fechadas?
Translate from Portuguese to English

Quase todas portas estavam fechadas.
Translate from Portuguese to English

As janelas estavam fechadas e uma fraca luz era filtrada pelas persianas.
Translate from Portuguese to English

A ventilação na sala estava ruim porque todas as janelas estavam fechadas.
Translate from Portuguese to English

As cortinas estão fechadas.
Translate from Portuguese to English

As persianas das janelas estão fechadas.
Translate from Portuguese to English

Todas as lojas estavam fechadas.
Translate from Portuguese to English

Nas cidades as lojas estavam fechadas.
Translate from Portuguese to English

As portas estão fechadas.
Translate from Portuguese to English

Na rua a maioria das lojas estão fechadas.
Translate from Portuguese to English

Por que suas cortinas estão fechadas?
Translate from Portuguese to English

É muito tarde para votar agora. As urnas estão fechadas.
Translate from Portuguese to English

As portas estavam fechadas.
Translate from Portuguese to English

Atrás de portas fechadas, a verdadeira natureza de Fadil é revelada.
Translate from Portuguese to English

As escolas ficam fechadas no Natal.
Translate from Portuguese to English

Você poderia ir à garagem para ver se as portas da frente estão fechadas?
Translate from Portuguese to English

As janelas estavam fechadas?
Translate from Portuguese to English

Não desista tão rápido. Algumas das portas, que você julga fechadas, estão apenas um pouco emperradas.
Translate from Portuguese to English

Não desistas tão rapidamente. Algumas portas, que tu pensas estarem fechadas, estão apenas um pouco emperradas.

Todas as lojas estão fechadas.

Certifique-se de que todas as caixas estejam bem fechadas, antes de serem entregues.

As janelas devem permanecer fechadas.

A casa dele está com as persianas fechadas.

As portas do passado devem ser fechadas.

A casa tem as janelas fechadas.

As escolas estarão fechadas na segunda-feira.

Várias estradas permanecem fechadas.

Muitas rodovias ainda estão fechadas.

Todas as janelas estavam fechadas.

Todas as janelas foram fechadas.

As portas do avião já estavam fechadas quando Tom chegou ao portão de embarque.

As escolas vão estar fechadas na segunda.

As escolas vão estar fechadas hoje.

Muitas escolas estão fechadas hoje por causa da tempestade.

As escolas vão ficar fechadas hoje por conta do tempo.

As escolas estarão fechadas amanhã por conta da neve.

Hoje é feriado! Por isso todas as lojas estão fechadas.

As escolas ainda ficarão fechadas por tempo indeterminado.

O empate é o resultado mais frequente das partidas fechadas, em que cada jogador procura, acima de tudo, restringir as ações do adversário.

Todas as janelas estão fechadas.

Barcaças cheias de turistas deslizam por curvas fechadas, ao lado de passeios calcetados e sob pontes de pedra arqueadas.

As lojas estavam todas fechadas.

Todas as cortinas estavam fechadas.

As janelas da casa estão fechadas.

Todas as estradas para a cidade estão fechadas hoje.

Atualmente, há lojas fechadas com tábuas em todos os quarteirões e não há muito tráfego e vitalidade na rua durante o que deveria ser a movimentada hora de almoço do meio-dia.

Dentro das assembleias de voto, os eleitores marcavam os seus boletins de papel atrás de cortinas fechadas, antes de os depositarem numa caixa de plástico opaca. Os funcionários públicos que supervisionavam o ato eleitoral pintavam depois os polegares dos eleitores com uma tinta indelével para impedir que alguém votasse duas vezes.

Várias estradas estão fechadas.

Os danos causados pelo furacão Rita nas muitas refinarias de petróleo dos Estados Unidos ao longo da costa do Golfo no Texas parecem limitados e os analistas afirmam que o impacto económico a longo prazo da tempestade deverá ser mínimo. Eles dizem que qualquer aumento nos preços domésticos da gasolina nos Estados Unidos deverá ser temporário, à medida que as refinarias fechadas pelo furacão retomarem as operações.

Encontrar as pequenas borboletas castanhas com ocelos dentro de anéis dourados nas asas pode ser difícil. Simplesmente não há muitas por aí. Elas também repousam com as asas fechadas para se confundirem com o ambiente que as rodeia.

Por favor, mantenha as janelas fechadas.

As escolas e universidades estão fechadas.

As livrarias estão fechadas hoje.

Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English