Learn how to use foco in a Portuguese sentence. Over 24 hand-picked examples.
Ajusta o foco do microscópio.
Translate from Portuguese to English
Ajuste o foco do microscópio.
Translate from Portuguese to English
O foco acompanha os dançarinos ou os dançarinos acompanham o foco?
Translate from Portuguese to English
Os atores estão fora do foco de luz.
Translate from Portuguese to English
Tentemos não perder o foco.
Translate from Portuguese to English
O ator está no foco.
Translate from Portuguese to English
Não perca o foco.
Translate from Portuguese to English
Recomendamos acrescentar frases e traduções na língua em que você é mais forte. Se está interessado principalmente em ter suas sentenças corrigidas, você deve tentar um site como Lang-8.com, onde esse é o foco.
Translate from Portuguese to English
Pronta compreensão exige concentração, foco absoluto naquilo que se está lendo.
Translate from Portuguese to English
Mantenha o foco.
Translate from Portuguese to English
Tom perdeu o foco.
Translate from Portuguese to English
Entretanto, com a abertura formal dos Jogos da 31ª Olimpíada, os organizadores esperam que o foco se desloque agora para a atividade de 207 equipes em 28 esportes.
Translate from Portuguese to English
Altar é uma mesa ou bloco de superfície plana usada como foco de rituais religiosos, especialmente para oferecer sacrifícios a um deus; mesa em uma igreja cristã sobre a qual o pão e o vinho são consagrados no ritual da comunhão.
Translate from Portuguese to English
Precisamos manter o foco.
Translate from Portuguese to English
A consistência e o foco são o segredo para o sucesso!
Translate from Portuguese to English
Ele estudou dia e noite com o foco em se tornar um advogado.
Translate from Portuguese to English
Regule o foco do microscópio.
Translate from Portuguese to English
A programação é uma atividade que demanda bastante atenção e foco.
Translate from Portuguese to English
Mas com a queda dos preços do petróleo, a promoção de veículos híbridos ou exclusivamente elétricos mais baratos foi de certa forma modesta, desviando o foco do salão automóvel para a conectividade e automatização.
Translate from Portuguese to English
"O estatuto definiria a estrutura e a composição dos tribunais e o processo de nomeação dos funcionários dos tribunais", disse Deng ao "Sudão do Sul em Foco" da VOA.
Translate from Portuguese to English
A noção de um dissuasor nuclear surgiu durante a Guerra Fria, quando o foco estava nos arsenais americano e russo.
Translate from Portuguese to English
A Islândia é frequentemente apelidada a terra do gelo e do fogo. Ela tem muito gelo e glaciares, mas é também um foco geotérmico de caldeirões de água quente borbulhante, géiseres e vulcões. Aproveitar toda essa energia é algo que os islandeses têm vindo a fazer há gerações, mas eles estão prestes a levar esse conceito um passo mais além.
Translate from Portuguese to English
O foco de Berkofsky é agora uma homenagem póstuma ao seu amigo e colaborador frequente, Alan Hovhaness.
Translate from Portuguese to English
Não adianta ser inovador, ter perseverança e errar na hora de escolher o foco.
Translate from Portuguese to English