Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Portuguese example sentences with "folga"

Learn how to use folga in a Portuguese sentence. Over 88 hand-picked examples.

Como estou de folga hoje, vamos para a praia.
Translate from Portuguese to English

Quando você estiver ficando parecido com a sua foto do seu passaporte, está na hora de tirar uma folga.
Translate from Portuguese to English

Por favor, gostaria de uma licença de folga remunerada.
Translate from Portuguese to English

Sally ficou triste por não poder ir ao seu país natal na folga.
Translate from Portuguese to English

Há quanto tempo ele está de folga?
Translate from Portuguese to English

O homem de quem você receberá uma carta está de folga agora.
Translate from Portuguese to English

Nas horas de folga, ela confecciona bonecas.
Translate from Portuguese to English

Amanhã é meu dia de folga.
Translate from Portuguese to English

O que você faz na sua folga?
Translate from Portuguese to English

Vou tirar folga amanhã à tarde.
Translate from Portuguese to English

Estou tirando uns dias de folga.
Translate from Portuguese to English

Vou estar de folga ao meio-dia do sábado.
Translate from Portuguese to English

Vou tirar dois ou três dias de folga.
Translate from Portuguese to English

Tom tirou a sexta-feira de folga.
Translate from Portuguese to English

Vou tirar uma folga amanhã.
Translate from Portuguese to English

Achei que Tom tinha um dia de folga.
Translate from Portuguese to English

Eu trabalhei no domingo, então tive a segunda de folga.
Translate from Portuguese to English

É a primeira vez que eu tiro folga.
Translate from Portuguese to English

Quando começa a folga de Natal?
Translate from Portuguese to English

Vou tirar alguns dias de folga.
Translate from Portuguese to English

O Tom disse para a Mary tirar a tarde de folga.
Translate from Portuguese to English

Dei à empregada o dia de folga.
Translate from Portuguese to English

Meu único dia de folga é o domingo.
Translate from Portuguese to English

Tom está tirando um dia de folga.
Translate from Portuguese to English

Eu lhes dei o dia de folga.
Translate from Portuguese to English

João trabalha cinco dias e folga dois.
Translate from Portuguese to English

João trabalha seis dias e folga um.
Translate from Portuguese to English

Tom tirou a manhã de folga.
Translate from Portuguese to English

Tire alguns dias de folga.
Translate from Portuguese to English

É a sua noite de folga.
Translate from Portuguese to English

Tom está de folga hoje à noite.
Translate from Portuguese to English

Acredito que ela mereça um dia de folga.
Translate from Portuguese to English

Acredito que eles mereçam um dia de folga.
Translate from Portuguese to English

O Tom tirou alguns dias de folga.
Translate from Portuguese to English

Tom decidiu tirar o dia de folga.
Translate from Portuguese to English

Tom está de folga hoje.
Translate from Portuguese to English

Ele tirou um dia de folga.
Translate from Portuguese to English

Eu estou de folga hoje.
Translate from Portuguese to English

Estou de folga hoje.
Translate from Portuguese to English

Eu vou viajar nos dias de folga.
Translate from Portuguese to English

Tom estava de folga na ocasião.
Translate from Portuguese to English

Pensava que eu tinha uma folga.
Translate from Portuguese to English

Eu estava de folga no momento.
Translate from Portuguese to English

Sábado é a sua folga.
Translate from Portuguese to English

Nos meus dias de folga, eu cuido do meu sobrinho e saio para jantar com amigos.
Translate from Portuguese to English

Hoje é dia de folga.
Translate from Portuguese to English

O Tom não folga muito nos fins de semana.
Translate from Portuguese to English

Você está de folga esta noite?
Translate from Portuguese to English

Tu estás de folga hoje à noite?
Translate from Portuguese to English

Vocês estão de folga esta noite?
Translate from Portuguese to English

Estais de folga hoje à noite?

O senhor está de folga esta noite?

A senhora está de folga hoje à noite?

Os senhores estão de folga esta noite?

As senhoras estão de folga hoje à noite?

Aonde você costuma ir quando tem folga?

Aonde o senhor gosta de ir quando tem folga?

Aonde os senhores e as senhoras mais gostam de ir quando têm folga?

Eu talvez precise de alguns dias de folga na próxima semana.

"Meu pai lhe pede que vamos juntos aos nossos jardins nos subúrbios, para nos divertirmos." "O bom tempo nos convida a isso, e agora estamos de folga. Mas, que existe lá de agradável para ser visto?"

Na próxima semana eu planejo tirar dois dias de folga.

Às vezes eu tiro uma folga do trabalho para poder assistir Super Bowl.

"Aki teve folga hoje?" "Parece que o resfriado dela piorou."

No final desta semana, eu finalmente consegui uma folga.

Quando foi a última vez que você teve um dia de folga?

Com uma folga por bom comportamento, é provável que ele fique livre depois de apenas três ou quatro.

Eu acho que precisamos de um tempo de folga.

Acho que precisamos de um tempo de folga.

Obrigado por vir no seu dia de folga.

Eles merecem uma semana de folga.

Ela merece uma semana de folga.

Você pegou um dia de folga.

Você está de folga?

Tom aconselhou Mary a tirar uma folga.

Estamos de folga.

A senhora está de folga esta noite?

Eu não trabalho hoje, tenho um dia de folga.

Tom estará de folga amanhã.

Vou precisar de uns dias de folga.

Eu estou tirando um semestre de folga.

Estou tirando um semestre de folga.

Uma ida à praia proporciona uma folga em relação aos controlos de segurança e à azáfama do Parque Olímpico.

Tirei um dia de folga.

Hoje é o dia de folga de Tom.

Ela disse que estava de folga.

Uma lenda urbana conta a história de como, insatisfeitos com a microgestão dos seus horários diários, a tripulação organizou uma greve, alguns consideram que foi um motim, desligando o rádio da estação espacial, tirando o dia de folga e fazendo o que lhes apetecesse.

Um segurança que estava de folga disse que não tinha ouvido a notícia, mas achou difícil acreditar que deixaria de ter deduções de imposto sobre o rendimento no seu salário. Ele disse que tinha mandado a sua família para a sua casa rural em abril porque já não podia pagar a renda na capital. Ele disse que lhe era mais barato partilhar um quarto com outros trabalhadores do que alugar um espaço para a mulher e os três filhos.

"Você sabe por que a Yumi está de folga hoje?" "Ah, parece que o gato dela fugiu de casa." "Hein? Ela pode fazer isso?" "Claro, é a licença remunerada dela. Tinha uns documentos que eu ia pedir para ela, então preciso que você os entregue até o final do dia." "Certo."

Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English