Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Portuguese example sentences with "galho"

Learn how to use galho in a Portuguese sentence. Over 49 hand-picked examples.

O galho está cheio de folhas.
Translate from Portuguese to English

Cada macaco no seu galho.
Translate from Portuguese to English

Esse celular que comprei foi bem barato, mas está quebrando o galho.
Translate from Portuguese to English

Cortei um galho da árvore.
Translate from Portuguese to English

O menino tentou serrar o galho morto.
Translate from Portuguese to English

A criança rolou de galho em galho.
Translate from Portuguese to English

Quantos passarinhos estavam pousados no galho da árvore? - No galho da árvore estavam pousados dez passarinhos.
Translate from Portuguese to English

Uma rãzinha queria sentar-se num galho de um salgueiro, pendente perto da margem dum lagozinho.
Translate from Portuguese to English

A rãzinha saltava, querendo atingir aquele galho, mas os saltos não eram bastante altos.
Translate from Portuguese to English

Contudo, não perdia a esperança, mas, tendo caído, levantava-se e tornava a saltar; e sua persistência teve finalmente bom êxito: um salto foi suficientemente alto, e a rãzinha sentou-se no galho.
Translate from Portuguese to English

Onde queria sentar-se a rãzinha? - A rãzinha queria sentar-se num galho de salgueiro.
Translate from Portuguese to English

Onde pendia aquele galho? - Aquele galho pendia perto da margem dum lagozinho.
Translate from Portuguese to English

Um salto foi suficiente para que a rãzinha atingisse o galho? - Não, um galho não foi suficiente para que a rãzinha atingisse o galho.
Translate from Portuguese to English

A rãzinha finalmente deu um salto suficientemente alto? - Sim, finalmente ela deu um salto suficientemente alto e sentou-se no galho.
Translate from Portuguese to English

De repente quebra-se o galho sobre o qual ele está, e ele cai no chão.
Translate from Portuguese to English

De repente, quebrou-se o galho sobre o qual ele estava, e ele caiu no chão.
Translate from Portuguese to English

O pássaro está voando acima do rio; agora ele voou para cima de um galho da laranjeira.
Translate from Portuguese to English

O menino tentou arrancar o galho seco com um serrote.
Translate from Portuguese to English

Ele serrou o galho sobre o qual se sentava.
Translate from Portuguese to English

Eu não posso deixar o carro hoje. Veja se o senhor quebra o galho para mim.
Translate from Portuguese to English

Por sorte, me agarrei a um galho e me livrei de cair.
Translate from Portuguese to English

Ele bateu a testa contra o galho de uma árvore.
Translate from Portuguese to English

Os macacos passam grande parte do tempo pulando de galho em galho.
Translate from Portuguese to English

Ali naquele galho do carvalho está um rato, eu quero acertar seu olho esquerdo.
Translate from Portuguese to English

Quebra o galho pra mim, senão eu vou perder duas horas nessa fila.
Translate from Portuguese to English

Muitos passarinhos estão no galho.
Translate from Portuguese to English

Ela o viu serrar o galho.
Translate from Portuguese to English

Ela o viu serrando o galho.
Translate from Portuguese to English

O galho envergou, mas não se quebrou.
Translate from Portuguese to English

Tom bateu com a cabeça em um galho de árvore.
Translate from Portuguese to English

Nesta árvore, há uma maçã em cada galho.
Translate from Portuguese to English

Com um raminho no bico, o passarinho saltitava sobre o galho grosso.
Translate from Portuguese to English

Sondando as causas misteriosas do portento, / procuro de outro arbusto arrancar tenro galho / e da casca também goteja o sangue impuro.
Translate from Portuguese to English

Macaco velho, não trepa galho seco.

Cada macaco deve estar no seu galho.

O galho está para cair.

Ele sobe para cortar um galho.

Ela sobe para cortar um galho.

Ele cortou um galho da árvore.

Eu tirei um galho da árvore.

Eu cortei um galho da árvore.

Eu arranquei um galho da árvore.

O pássaro pegou o galho com o bico e voou para o ninho.

Ele cortou com sua faca um galho da árvore.

Os corvos procuram determinadas espécies de plantas, colhem um galho bifurcado, e depois, segurando-o firmemente debaixo das patas, esculpem, mordiscam e descascam a ponta, até ele ter um pequeno gancho bem cuidado.

Ela sobe até o galho mais alto da árvore.

Ele sobe no galho mais alto da árvore.

Ela é como uma cascata descontrolada que salta sobre os rochedos, como o galho mais alto do bambu que se agita ao vento inquieto.

Cada um tem seu papel e importância, não se devendo intrometer nas prerrogativas dos outros. Como diz o povo, "cada macaco no seu galho".

Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English