Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Portuguese example sentences with "gentileza"

Learn how to use gentileza in a Portuguese sentence. Over 99 hand-picked examples.

Eu vou sempre me lembrar da sua gentileza.
Translate from Portuguese to English

Ele fez a gentileza de mostrar-me o caminho.
Translate from Portuguese to English

Eu não posso esquecer a gentileza dele.
Translate from Portuguese to English

Um muitíssimo obrigado pela sua gentileza.
Translate from Portuguese to English

Elogiou com gentileza, mas friamente.
Translate from Portuguese to English

Poderia fazer a gentileza de me explicar?
Translate from Portuguese to English

Eu agradeço sua gentileza.
Translate from Portuguese to English

Você faria a gentileza de acender as luzes?
Translate from Portuguese to English

Nunca esquecerei sua gentileza enquanto estiver viva.
Translate from Portuguese to English

Kyoko fez a gentileza de carregar a bagagem para mim.
Translate from Portuguese to English

Agradeço muito sua gentileza.
Translate from Portuguese to English

Não esqueceremos sua gentileza.
Translate from Portuguese to English

Não esqueceremos tua gentileza.
Translate from Portuguese to English

Faça-o por gentileza a mim.
Translate from Portuguese to English

“Tu és tão bela, tão boa e tão honesta, que eu devo fazer-te um presente” (porque era uma fada que tomara a forma de uma pobre mulher de aldeia, para ver quão grande seria a gentileza daquela jovem menina).
Translate from Portuguese to English

O mais bonito no céu são as estrelas, o mais bonito na vida é a gentileza.
Translate from Portuguese to English

Quanta gentileza sua.
Translate from Portuguese to English

Pode ter a gentileza de fechar a janela?
Translate from Portuguese to English

Nunca esquecerei a sua gentileza.
Translate from Portuguese to English

Sua gentileza realmente me comove.
Translate from Portuguese to English

Obrigado pela sua gentileza.
Translate from Portuguese to English

Obrigada pela sua gentileza.
Translate from Portuguese to English

Gentileza gera gentileza.
Translate from Portuguese to English

Desta vez estou pedindo com gentileza, mas da próxima será com uns tabefes!
Translate from Portuguese to English

Quanta gentileza em me receber!
Translate from Portuguese to English

Oferecer seu lugar aos mais velhos é uma gentileza.
Translate from Portuguese to English

Eu vou lembrar para sempre da sua gentileza.
Translate from Portuguese to English

Por gentileza, o senhor poderia me trazer a conta?
Translate from Portuguese to English

Por gentileza, coloque os seus sapatos na caixa quando retirá-los.
Translate from Portuguese to English

Faça-me esse favor, por gentileza.
Translate from Portuguese to English

Gentileza e bondade não são, absolutamente, a mesma coisa.
Translate from Portuguese to English

Eles me receberam com muita gentileza.
Translate from Portuguese to English

Alô, aqui é John Carlton. Pode chamar o Michael, por gentileza?
Translate from Portuguese to English

Senhorita, por gentileza, quer me ajudar a escolher um presente?
Translate from Portuguese to English

Você poderia acender a luz, por gentileza?
Translate from Portuguese to English

Você poderia, por gentileza, acender a luz?
Translate from Portuguese to English

Poderia, por gentileza, abrir a porta?
Translate from Portuguese to English

Você poderia, por gentileza, esperar um minuto?
Translate from Portuguese to English

Você poderia, por gentileza, aguardar um minuto?
Translate from Portuguese to English

Seu cartão de crédito, por gentileza.
Translate from Portuguese to English

Você poderia ter a gentileza de fechar esta janela?
Translate from Portuguese to English

Não quer ter a gentileza de me dizer por quê?
Translate from Portuguese to English

Não sei como agradecer-te a gentileza.
Translate from Portuguese to English

Posso acompanhá-la até lá? — Não, obrigada, mas é muita gentileza sua.

Por gentileza, senhor, quanto custam as salsichas?

Por gentileza, para que lado fica a estação?

Poderia fazer a gentileza de falar mais devagar, por favor?

Foi muita gentileza sua me emprestar um guarda-chuva.

Queiram fazer a gentileza de fechar a porta quando saírem.

Queiram fazer a gentileza de fechar a porta ao sair!

Eu poderia, por gentileza, falar com o senhor Tom?

Nunca esqueceremos sua gentileza.

Um velho disse a seu neto, "Meu filho, há uma batalha entre dois lobos dentro de todos nós. Um é mau. Ele é raiva, ciúme, ganância, ressentimento, inferioridade, mentiras e ego. O outro é bom. Ele é alegria, paz, amor, esperança, humildade, gentileza, empatia e verdade." O menino pensou a respeito e perguntou, "Avô, qual lobo vence?" O velho respondeu tranquilamente, "Aquele que você alimentar."

Podemos fazer o pedido, por gentileza?

Gentileza não tem preço.

Esta é a última gentileza que me atrevo a pedir-lhe. Desde já lhe agradeço.

Eu lhe peço a gentileza de entregar esta minha carta a ele.

Vossa Majestade queira por gentileza admirar, que desenho, que cores!

Você não quer, por gentileza, ficar com a tarefa de distribuir os convites?

Alguém poderia, por gentileza, me dizer quem pegou o meu telefone?

Poderia fazer a gentileza de me oferecer um copo de água?

Aguarde um instante, por gentileza, alguém está batendo na porta.

O escritor atendeu a todos com gentileza e simpatia.

Por gentileza, o último a sair feche a porta.

Elegância não significa apenas roupas adequadas, em perfeita harmonia de cores, mas, principalmente, gentileza.

Ele fez a gentileza de me arrumar um trabalho.

Faz com gentileza.

Elas agradecem a mim pela gentileza.

Eu agradeço a elas pela gentileza.

É gentileza sua, Lisa.

Gentileza enviar seu pedido ao nosso endereço telegráfico.

Com quem o senhor deseja falar, por gentileza?

Com quem o senhor desejaria falar, por gentileza?

Queira ter a gentileza de seguir por aqui.

Queira ter a gentileza de me acompanhar.

Queira ter a gentileza de passar.

A rapariga teve a gentileza de me mostrar o caminho para o museu.

Quer, por gentileza, parar de falar?

Quereis ter a gentileza de vos calar?

O senhor faria a gentileza de parar de falar?

Fariam as senhoras a gentileza de parar de falar?

Vós faríeis a gentileza de diminuir o volume da televisão?

Por gentileza, senhora, poderia baixar o som da televisão?

Façam a gentileza, senhoras, de reduzir o volume de som dessa televisão.

Não é insignificante a gentileza que nos é feita com toda a boa vontade.

Seria muita gentileza de tua parte. Mas acredito que ele não vá querer.

Com quem a senhora deseja falar, por gentileza?

Com quem você deseja falar, por gentileza?

Obrigado por sua gentileza.

Nós realmente apreciamos a gentileza de Tom.

Obrigado mesmo por sua gentileza!

Você teria a gentileza de vir aqui às nove?

Apertar com amizade a mão do inimigo da sua casa, entretê-lo debaixo do seu telhado, partilhar com ele as cortesias e a gentileza da familiaridade doméstica, era uma degradação perante a qual o seu espírito orgulhoso não podia ser curvado sem esforço.

Ele agradeceu a gentileza dela.

Não sei como poderei retribuir essa gentileza.

Você poderia ter a gentileza de me falar um pouco sobre seus pais?

É muita gentileza sua.

A sobrecasaca azul e justa dele e as calças cinzentas dele serviam de modelo para os dândis mais exigentes; a bondade e a gentileza dele para com toda a gente exceto políticos profissionais era extrema; ele citava Horácio livremente e tinha um conhecimento completo de história política com uma memória prodigiosa.

É importante mostrar gentileza e compreensão.

Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English