Learn how to use hino in a Portuguese sentence. Over 40 hand-picked examples.
Foi o Senhor Hino quem traduziu o livro de Espanhol para Japonês.
Translate from Portuguese to English
O hino escocês é chamado "A Flor da Escócia".
Translate from Portuguese to English
O primeiro verso do Hino Nacional Brasileiro faz referência ao rio Ipiranga.
Translate from Portuguese to English
Você sabe cantar o Hino Nacional Argentino?
Translate from Portuguese to English
Você já memorizou o hino nacional?
Translate from Portuguese to English
A música foi adotada como hino.
Translate from Portuguese to English
Estou decorando o hino nacional.
Translate from Portuguese to English
Isso parece ser o hino de algum país, mas não consigo me lembrar de qual.
Translate from Portuguese to English
Ela sabe tocar o Hino Nacional inteiro na flauta doce.
Translate from Portuguese to English
Muitas pessoas não sabem o Hino Nacional de cor.
Translate from Portuguese to English
O Hino Nacional contém muitas palavras raras.
Translate from Portuguese to English
Qual é o seu hino cristão favorito?
Translate from Portuguese to English
Qual é o seu hino cristão preferido?
Translate from Portuguese to English
Qual é o hino cristão de sua preferência?
Translate from Portuguese to English
O hino nacional da França é um dos mais belos do mundo.
Translate from Portuguese to English
O hino nacional da França é, de fato, um dos mais belos do mundo.
Translate from Portuguese to English
O hino nacional da França é um dos mais belos do mundo, você não acha?
Translate from Portuguese to English
O hino nacional da França é um dos mais belos do mundo e não canso de escutá-lo.
Translate from Portuguese to English
A Estônia tem o seu próprio hino.
Translate from Portuguese to English
O calor se propagava sob o grande número de lâmpadas. Trêmula de emoção, a multidão esperava... De repente soaram os acordes do hino A Esperança: Surgiu no mundo um novo sentimento, Por toda a parte passa um forte apelo...
Translate from Portuguese to English
Aqueles que aprendiam o esperanto tornavam-se bastante compreensivos. O espírito de Bolonha, do hino A Esperança e dos poemas de Zamenhof era chamado carinhosamente de a "ideia interna" do movimento.
Translate from Portuguese to English
A vida é um hino — cante-o!
Translate from Portuguese to English
Cantavam o hino nacional.
Translate from Portuguese to English
A Estônia possui o seu próprio hino nacional.
Translate from Portuguese to English
Nós cantamos juntos o hino do esperanto.
Translate from Portuguese to English
Depois de uma apresentação simples mas emocionante do hino nacional brasileiro, cantado e tocado ao violão acústico pelo cantor-compositor Paulinho da Viola, projeções em vídeo sobre o chão do estádio exploraram a história do país.
Translate from Portuguese to English
Amém é uma exclamação usada para expressar concordância ou esperança, geralmente ao final de uma prece ou de um hino.
Translate from Portuguese to English
Qual é o seu hino favorito?
Translate from Portuguese to English
A banda tocou o hino nacional.
Translate from Portuguese to English
O hino nacional de Portugal é a "A Portuguesa".
Translate from Portuguese to English
Ele cantava o hino de seu país todos os dias.
Translate from Portuguese to English
O hino nacional da França é o hino mais bonito do mundo!
Translate from Portuguese to English
Eu cantei o hino nacional.
Translate from Portuguese to English
Esse hino é muito bonito.
Translate from Portuguese to English
A multidão de mais de 70.000 pessoas cantou A Marselhesa — o hino nacional francês.
Translate from Portuguese to English
Mas em menos de um dia depois da sua construção, o muro foi retirado laje a laje, ao som de manifestantes que cantavam o hino nacional.
Você conhece o hino nacional da Grécia?
Vocês conhecem o hino nacional da Grécia?
Antes da partida, os jogadores cantam o hino nacional.
O Hino Nacional da Grécia é o "Hino à Liberdade".