Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Portuguese example sentences with "homem"

Learn how to use homem in a Portuguese sentence. Over 100 hand-picked examples.

Este é o homem que eu vejo no trem todos os dias.
Translate from Portuguese to English

O homem implorou por piedade, mas foi sentenciado a vinte anos de cadeia por seu crime.
Translate from Portuguese to English

O que você faria se visse um homem de outro planeta?
Translate from Portuguese to English

O homem de negócios está pensando em rescindir o contrato.
Translate from Portuguese to English

Você não deve comparar um homem com uma mulher.
Translate from Portuguese to English

Você não pode esperar que um homem mude seus hábitos de uma vez, garota.
Translate from Portuguese to English

O homem está lutando contra doenças há eras.
Translate from Portuguese to English

O homem foi acusado de roubo.
Translate from Portuguese to English

Eu peguei o homem roubando o dinheiro.
Translate from Portuguese to English

Ele seria o último homem a quebrar suas promessas.
Translate from Portuguese to English

Ele é um homem no qual pode se confiar.
Translate from Portuguese to English

O homem que eu estava esperando não apareceu.
Translate from Portuguese to English

O homem que eu estava esperando não veio.
Translate from Portuguese to English

Ele disse que não conhecia o homem, o que era uma mentira.
Translate from Portuguese to English

Eu confio em Richard; ele é um homem de palavra.
Translate from Portuguese to English

A mulher está sempre ao lado do homem.
Translate from Portuguese to English

A segunda metade da vida de um homem não é nada mais além do que os hábitos que ele adquiriu na primeira metade.
Translate from Portuguese to English

O homem que você viu ontem é meu tio.
Translate from Portuguese to English

Ela ajudou um homem idoso a atravessar a rua.
Translate from Portuguese to English

Homem é tudo igual.
Translate from Portuguese to English

Quanto mais um homem sabe, mais ele descobre o quanto não sabe.
Translate from Portuguese to English

Um homem veio me ver ontem.
Translate from Portuguese to English

Sou um homem livre.
Translate from Portuguese to English

Não importa o tamanho da riqueza de um homem: ele não pode comprar amor.
Translate from Portuguese to English

Um homem cuja esposa morreu é chamado de viúvo.
Translate from Portuguese to English

O homem que está ali lendo um jornal é meu tio.
Translate from Portuguese to English

Ao sair da estação de trem eu vi um homem.
Translate from Portuguese to English

Todos os esforços do médico foram em vão e o homem logo morreu.
Translate from Portuguese to English

Ele já é um homem.
Translate from Portuguese to English

Para o homem que só tem um martelo na sua caixa de ferramentas, todo problema parece um prego.
Translate from Portuguese to English

A mulher observa, o homem decide.
Translate from Portuguese to English

Sou um homem solitário.
Translate from Portuguese to English

A mulher observa e o homem pensa.
Translate from Portuguese to English

Um homem com a barriga cheia acha que ninguém tem fome.
Translate from Portuguese to English

Eis porque Jesus enunciou, há quase vinte séculos: “Não é o que entra pela boca que contamina o homem, mas sim aquilo que, impropriamente, lhe sai do coração”.
Translate from Portuguese to English

O terrorista de um homem é o soldado da paz de outro.
Translate from Portuguese to English

O homem me roubou a bolsa.
Translate from Portuguese to English

O boi se pega pelo chifre, o homem pelas palavras.
Translate from Portuguese to English

A diferença entre homem e animal é, atualmente, mais ou menos a roupa.
Translate from Portuguese to English

Ela casou com um homem rico.
Translate from Portuguese to English

Estou procurando um homem velho.
Translate from Portuguese to English

Clark Kent é o herói das histórias do Super Homem.

Eu me enganei ao achar que ele era um homem confiável.

O homem me ajudou quando eu estava em apuros.

O homem é único animal que ri.

Um homem feio bateu na minha porta.

O cão é o melhor amigo do homem.

Eu me lembro de já ter encontrado aquele homem em Cambridge.

O homem perdeu as esperanças.

Tudo que o homem precisa lhe é dado pela natureza.

O homem comeu pão.

Cuidado, o homem está armado.

Um bom homem de negócios sabe como ganhar dinheiro.

Ela viu um homem alto ontem.

Somente o pressuposto de que o leitor - ou melhor dizendo, o provável leitor, porque até o momento não há a menor perspectiva dos meus textos verem a luz da publicidade - a menos que miraculosamente deixassem a nossa ameaçada fortaleza Europa e levassem um sinal dos segredos da nossa solidão àqueles lá fora; - rogo que me permitam recomeçar: somente porque antecipo o desejo de serem informados casualmente sobre o quem e o quê do autor, envio algumas poucas notas a respeito de meu próprio indivíduo antes destas aberturas - claro, não sem a consciência de que exatamente ao fazê-lo posso provocar dúvidas no leitor, de que está nas mãos corretas, ou seja: se eu, em todo meu ser, sou o homem correto para um trabalho ao qual talvez o coração me atraia mais do que qualquer relação qualificante em caráter.

Cuidado, o homem tem uma arma.

O meu avô, para aquela época e lugar, era um homem extremamente estudado, mas mesmo assim não era o homem certo para ser um homem de negócios.

As mulheres comem comidas mais leves quando estão comendo na companhia de um homem.

Para conseguir o poder, aquele homem gastou uma fortuna.

Este médico é um homem com muita cultura.

Eu acho que tem um homem lá.

Acho que há um homem lá.

Filiberto é um homem de mais de quarenta anos.

Todos sabem que este produto químico é nocivo ao homem.

O homem se perdeu na selva.

O homem escova os dentes.

Ele é um homem muito modesto.

"Michael" é nome de homem, mas "Michelle" é nome de mulher.

Este homem está morto.

Ele é o homem que você conheceu outro dia.

"Ele não virá mais", disse o homem que fumava.

Esse é um pequeno passo para o homem, mas um grande salto para a humanidade.

Não dê ouvidos ao homem.

O homem que eu estou vendo é muito alto.

Há um homem à porta que quer falar com você.

O homem de quem você receberá uma carta está de folga agora.

Aquele é o homem cuja mulher faleceu.

Uma coisa de que um homem casado não deveria se esquecer jamais é a data do seu aniversário de casamento.

Ele é um homem que fará o que bem entender.

Eu vi um homem atropelado por um carro.

Estévez é o homem do Chile.

Não só de pão vive o homem.

Um homem me telefonou esta noite.

O homem fala inglês com um sotaque alemão.

O homem lava roupa, não a mulher.

Este homem é chinês.

Este homem tem um cavalo.

Aquele homem é francês. Você e sua irmã também são?

A superstição é certamente parte da vida presente, passada e futura do homem.

As camisas do homem estão no guarda-roupa.

O homem não foi feito para viver só.

Considero-me um homem inteligente.

Esta ferramenta pertence ao homem. Por favor, leve-a a ele.

Eu soube de imediato que ele era um homem honesto.

Ela o trocou por um homem mais novo.

Ela o trocou por um homem mais rico.

Você parece ser um homem honesto.

Eu vi o carro bater num homem.

Vi o homem pular.

Não tenho vontade de ver o homem de novo.

Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English