Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Portuguese example sentences with "iluminada"

Learn how to use iluminada in a Portuguese sentence. Over 15 hand-picked examples.

A terra é iluminada pelo Sol.
Translate from Portuguese to English

Ao utilizar a unidade, jogue numa sala bem iluminada e mantenha-se a uma distância segura da tela.
Translate from Portuguese to English

A Alemanha é uma líder iluminada na batalha global para reduzir emissões de CO2, uma pioneira em energia renovável e projetos de energia comunitária e uma campeã em eficiência energética.
Translate from Portuguese to English

Era uma vitrina que, artisticamente iluminada, parecia um palácio encantado.
Translate from Portuguese to English

Assim como a Terra, uma metade da Lua é iluminada pelo Sol enquanto a outra metade permanece no escuro.
Translate from Portuguese to English

A rua está iluminada.
Translate from Portuguese to English

A parte iluminada e a sombra se tocam.
Translate from Portuguese to English

Era como se o céu tivesse em silêncio beijado a terra, e ela agora, em plena floração, devesse sonhar com ele. A brisa corria pelos campos, balançando de leve as espigas; a folhagem dos bosques farfalhava baixinho, dentro da noite iluminada pelas estrelas. Eis que minha alma estende as asas e voa pelas terras calmas, como se estivesse voltando para casa.
Translate from Portuguese to English

“O que acha daquilo?” gritou o detetive, com o ar de um artista a apresentar o seu espetáculo. “Isto foi ignorado porque estava no canto mais escuro da sala e ninguém se lembrou de examinar lá. O assassino ou assassina escreveu isto com o seu próprio sangue. Veja este borrão onde o sangue escorreu pela parede! Isso elimina a ideia de suicídio de qualquer forma. Porque foi escolhido aquele canto para escrever? Eu digo-lhe. Repare naquela vela sobre a lareira. Ela estava acesa na altura e, se estivesse acesa agora, este canto seria a parte mais iluminada em vez da mais escura da parede.”
Translate from Portuguese to English

A sala é iluminada por uma única lâmpada.
Translate from Portuguese to English

Ele sai do carro e escala a encosta do jardim até a janela iluminada.
Translate from Portuguese to English

A Terra é iluminada pelo Sol.
Translate from Portuguese to English

A cidade estava iluminada com as luzes de Natal.
Translate from Portuguese to English

A sala estava iluminada por uma vela.
Translate from Portuguese to English

Ele capturou fotos da cidade iluminada à noite.
Translate from Portuguese to English