Learn how to use juízo in a Portuguese sentence. Over 41 hand-picked examples.
Eu não perdi o juízo, eu o vendi no eBay.
Translate from Portuguese to English
Você acha que eu perdi o juízo?
Translate from Portuguese to English
Ele perdeu o juízo.
Translate from Portuguese to English
A nenhuma pessoa de juízo isso seria crível.
Translate from Portuguese to English
Ele gritava por juízo, mas tal coisa ninguém tinha.
Translate from Portuguese to English
Quanto mais velho fica, tanto menos juízo tem.
Translate from Portuguese to English
Aquele pirralho tinha mais juízo do que muita gente grande!
Translate from Portuguese to English
Ninguém em seu são juízo faria isso.
Translate from Portuguese to English
Você perdeu o juízo?
Translate from Portuguese to English
Ela perdeu o juízo, só pode!
Translate from Portuguese to English
Você está falando sério ou perdeu o juízo?
Translate from Portuguese to English
A barba já cresceu, mas não trouxe juízo.
Translate from Portuguese to English
Ele está com o juízo transtornado.
Translate from Portuguese to English
Entusiasmo sem juízo é inútil e perigoso.
Translate from Portuguese to English
Aproximava-se a noite dos deuses, Ragnarok, como os idólatras chamavam o dia do juízo final.
Translate from Portuguese to English
A força de um juízo é sempre realçada pela elegância dos termos em que aquela opinião é formulada.
Translate from Portuguese to English
Parece-me que você perdeu o juízo.
Translate from Portuguese to English
Não se preocupe. Mais cedo ou mais tarde ela recobrará o juízo.
Translate from Portuguese to English
Tu deves ter perdido o juízo.
Translate from Portuguese to English
Tom tem juízo.
Translate from Portuguese to English
Mais vale um grão de juízo do que arrobas de sutileza.
Translate from Portuguese to English
Você deu a ele a chave do apartamento? Você perdeu o juízo?
Translate from Portuguese to English
Deste a ele a chave do apartamento? Perdeste o juízo?
Translate from Portuguese to English
Ah, que diferença entre o juízo que fazemos de nós e o que fazemos dos outros.
Translate from Portuguese to English
A vida é breve; a arte, vasta; a ocasião, instantânea; a experiência, incerta; o juízo, difícil.
Translate from Portuguese to English
O que o juízo dos pais acumula, a loucura dos filhos desbarata.
Translate from Portuguese to English
A confissão feita em juízo não pode ser retratada.
Translate from Portuguese to English
Estás no teu juízo?
Translate from Portuguese to English
Perder o juízo.
Translate from Portuguese to English
Tem juízo.
Translate from Portuguese to English
Tenha juízo.
Translate from Portuguese to English
Tende juízo.
Translate from Portuguese to English
Tenham juízo.
Translate from Portuguese to English
"Que Deus te dê juízo." "Tu talvez precises mais disso que eu." "Passe bem."
Translate from Portuguese to English
Qualquer um pode ser chamado a juízo.
Translate from Portuguese to English
O coração diz que sim, mas o juízo diz que não.
Translate from Portuguese to English
Você está fazendo um juízo temerário a meu respeito.
Translate from Portuguese to English
O Tom tentou não fazer um juízo precipitado.
Translate from Portuguese to English
O Silo Global de Sementes foi inaugurado perto do Polo Norte a 26 de fevereiro e um projeto na Internet destinado a promover a biodiversidade entrou em funcionamento. O chamado silo do "dia do juízo final" situa-se no remoto arquipélago norueguês de Esvalbarda e destina-se a proteger milhões de sementes das alterações climáticas e de outras catástrofes. O sítio eletrónico da Enciclopédia da Vida está apenas a um clique de distância e pretende ser uma fonte de informação sobre todos os seres vivos.
Eu sabia que você teria juízo.
A mulher e o vinho tiram o homem do seu juízo.