Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Portuguese example sentences with "lentamente"

Learn how to use lentamente in a Portuguese sentence. Over 100 hand-picked examples.

O exército avançou lentamente pelo rio.
Translate from Portuguese to English

Ele subiu os degraus lentamente.
Translate from Portuguese to English

Eles avançaram lentamente.
Translate from Portuguese to English

Este projeto progride lentamente.
Translate from Portuguese to English

Ela fechou os olhos lentamente.
Translate from Portuguese to English

Conduza lentamente; você poderia sofrer um acidente.
Translate from Portuguese to English

Se você deixa uma moeda de um iene boiando na água e aproxima lentamente um ímã, então a moeda se aproximará do ímã.
Translate from Portuguese to English

A equipe perdedora deixou o estádio lentamente.
Translate from Portuguese to English

O time perdedor deixou o estádio lentamente.
Translate from Portuguese to English

Este exercício físico consiste em inclinar o tronco lentamente para trás e voltar à mesma velocidade.
Translate from Portuguese to English

Abri a porta lentamente.
Translate from Portuguese to English

Lentamente!
Translate from Portuguese to English

Dirija lentamente.
Translate from Portuguese to English

Ele anda lentamente.
Translate from Portuguese to English

Tom anda muito lentamente.
Translate from Portuguese to English

Tom caminha muito lentamente.
Translate from Portuguese to English

Caminha lentamente.
Translate from Portuguese to English

A lesma lentamente se arrastava pelo chão.
Translate from Portuguese to English

Os vegetais inclinam-se lentamente em direção à luz.
Translate from Portuguese to English

Mexam o pescoço lentamente de um lado para o outro. Este é um excelente exercício físico.
Translate from Portuguese to English

Vi o carro desaparecendo lentamente ao virar a esquina.
Translate from Portuguese to English

O avô fala muito lentamente.
Translate from Portuguese to English

Os caramujos se movem lentamente.
Translate from Portuguese to English

Os caramujos se deslocam lentamente.
Translate from Portuguese to English

Ela caminhou lentamente pelo parque para mostrar seu novo penteado.
Translate from Portuguese to English

Já eram mais de sete horas, e as trevas consumiam lentamente as casas e as ruas.
Translate from Portuguese to English

A quadrilha não percebeu que uma viatura da polícia se aproximava lentamente.
Translate from Portuguese to English

Lentamente, o amargo vento norte começou a soprar.
Translate from Portuguese to English

Adapto-me lentamente às novas situações.
Translate from Portuguese to English

Ele caminhava lentamente para que o menino o pudesse seguir.
Translate from Portuguese to English

Ele caminhava lentamente para que o menino pudesse segui-lo.
Translate from Portuguese to English

O time derrotado lentamente deixou o campo.
Translate from Portuguese to English

Uma caravana de cinquenta camelos lentamente seguia pelo deserto.
Translate from Portuguese to English

O Tom trabalha lentamente.
Translate from Portuguese to English

O vovô fala muito lentamente.
Translate from Portuguese to English

O Tom pediu à Mary que ela falasse mais lentamente.
Translate from Portuguese to English

O Tom pediu à Mary para ela falar mais lentamente.
Translate from Portuguese to English

Se caíste em areia movediça, afundarás mais lentamente se não te moveres.
Translate from Portuguese to English

Avançávamos lentamente, mas de modo seguro.
Translate from Portuguese to English

A água desintegra lentamente as rochas.
Translate from Portuguese to English

Ele fala russo rápido, e eu lentamente.
Translate from Portuguese to English

Diceópolis lentamente sai de casa.
Translate from Portuguese to English

Por causa da espessa neblina, avançávamos lentamente.
Translate from Portuguese to English

Por favor, fale tão lentamente quanto possível.

O Mike comia lentamente um sanduíche.

A luz rósea da tarde extinguia-se lentamente.

Ele me disse para falar mais lentamente.

O barco era embalado lentamente pelas ondas na imensa baía.

Rodolfo ia caminhando lentamente na direção da cidade.

Aqueça o forno a 220°C. Entretanto, ferva as maçãs lentamente no suco de limão e água numa panela grande até ficarem macias.

E começou a caminhar lentamente, com os olhos cheios de lágrimas, e de suspiros o coração.

Com a mão, ele afastou lentamente para o lado uma mecha do cabelo dela e, muito gentil e suavemente, beijou-lhe o pescoço abaixo da orelha.

Os romenos da Transilvânia falam muito lentamente.

Tom traduz lentamente.

Fechei a porta lentamente atrás de nós.

Pode-se ver o sol se pôr lentamente e contudo sentir medo quando está escuro.

Tom retirou-se lentamente.

Tom recuou lentamente.

Estamos lentamente nos aproximando do fim.

Eu estou aprendendo irlandês lentamente.

Na parede pintada de branco, um relógio grande e redondo tiquetaqueava lentamente os minutos.

Ela ia-se livrando lentamente das influências do exterior. Agora já fluía com tão completa flexibilidade, elegância e liberdade, "quanto a língua materna viva."

Ele soltou a embreagem lentamente e foi embora.

Eu abri a porta lentamente.

Os dentes dela são espadas suaves, que me matam lentamente.

Os corpos crescem lentamente e morrem rapidamente.

Lentamente ela veste a calcinha, o sutiã, a blusa e a saia.

Lentamente ela despe a blusa, a saia, o sutiã e a calcinha.

O final de tarde escorre lentamente para uma perfumada noite de verão.

Após o solstício de verão, os dias começam lentamente a ficar mais curtos.

O outono chega sem muita cerimônia: lentamente as folhas se colorem de amarelo, depois de laranja, de vermelho e, finalmente, marrom.

Os cegos caminharam lentamente.

A sociedade brasileira só começou a se formar, lentamente, do século XVI em diante.

Espalhe a geleia de goiaba lentamente para cobrir a baguete completamente.

Estou assimilando lentamente a informação.

Maria deu um passo para trás e o balão, lentamente, começou a subir.

Vênus gira lentamente sobre o seu eixo no sentido do movimento dos ponteiros do relógio, o que é chamado de rotação "retrógrada" por ser oposta à dos outros sete planetas.

O Mar Tirreno, situado a oeste da Itália entre o continente e a Sardenha e a Córsega, está se abrindo lentamente. Isto contribui para uma tensão geológica ao longo da cadeia de montanhas chamada os Apeninos. A tensão é ainda mais aumentada por movimentos no Mar Adriático, a leste.

As portas do elevador se abriram lentamente.

Tom abriu a porta lentamente.

O sol lentamente amadurece os grãos.

A porta se abriu lentamente.

Certa vez, ao cair da noite, ele jantava no jardim, quando a senhora de boina se aproximou lentamente para vir ocupar a mesa ao lado.

O tempo se arrasta lentamente.

Na infância, o tempo passa lentamente.

Lentamente, mas com certeza, o Inglês está perdendo importância na Europa.

Enquanto as ondas de luz viajam mais rapidamente através do ar, elas passam mais devagar através da água e mais lentamente ainda através do vidro.

Lentamente, os olhos dele foram se acostumando à escuridão.

Lentamente, os seus olhos habituaram-se ao escuro.

Já passava das sete, e a escuridão ia engolfando lentamente as casas e as ruas.

Lentamente vão caindo as folhas.

O mundo caminha lentamente para a sabedoria.

A dor me entreabre a tumba lentamente: Meu derradeiro dia! Oh, sê também de todos os meus dias o mais belo!

A dor me entreabre a tumba lentamente: / meu derradeiro dia! Oh, sê também / de todos os meus dias o mais belo!

Assim que vemos condições de velejar, / quando o murmúrio do austro brando sobre as ondas / tranquilas ao mar alto nos convida, / por toda a praia as naus à água lançamos. / Então zarpamos barra afora, enquanto campos / e cidades recuam lentamente...

O desenvolvimento econômico procedeu-se lentamente.

O desenvolvimento económico procedeu-se lentamente.

Fecha lentamente os teus olhos.

Poderias repetir isso mais lentamente?

O senhor poderia repetir isso mais lentamente?

Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English