Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Portuguese example sentences with "lentos"

Learn how to use lentos in a Portuguese sentence. Over 15 hand-picked examples.

Ela adaptou seu método de ensino a estudantes lentos.
Translate from Portuguese to English

Os trens sérvios são terrivelmente lentos.
Translate from Portuguese to English

Na Sérvia, os trens são muito lentos.
Translate from Portuguese to English

O Quentin vem seguindo a passos lentos.
Translate from Portuguese to English

Fui com passos lentos para o lugar do nosso encontro. Ela já estava esperando por mim.
Translate from Portuguese to English

Ao despontar da aurora, amanhã partirei. / Sei que me esperas e eu não vou mais suportar / ficar longe de ti. Pela floresta irei: / transporei vales e montanhas a cismar. / Os olhos fixos nos meus próprios pensamentos, / sem nada ver ao meu redor, nem escutar / ruído algum, triste e sozinho, em passos lentos / irei contrito – o dia à noite a se igualar. / Do crepúsculo os tons de ouro eu vou desprezar, / ou as velas ao longe, ou o barquinho a vapor. / E sobre a tumba tua irei depositar / um ramalhete de azevinho e urzes em flor.
Translate from Portuguese to English

Continuam lentos mas mais competitivos.
Translate from Portuguese to English

Não vejo qualquer motivo por que a lei, ou, se os tribunais forem demasiado lentos, a legislatura, não deva reconhecer esta transferência e legalizar este costume.
Translate from Portuguese to English

O desenho de Gustav Klimt, Duas Figuras Reclinadas, reapareceu depois de ter estado desaparecido do Museu Lentos em Linz há décadas, aparentemente escondido em casa de uma antiga assistente do museu que se reformou em 1977.
Translate from Portuguese to English

Vocês são rápidos, nós somos lentos.
Translate from Portuguese to English

Como animais de trabalho, os búfalos são excecionalmente fortes mas lentos e incontroláveis.
Translate from Portuguese to English

No entanto, os sistemas lentos não só são irritantes como reduzem substancialmente a produtividade dos utilizadores.
Translate from Portuguese to English

Caracóis são lentos.
Translate from Portuguese to English

A vida tem seus momentos de tristeza e de alegria. Aqueles são longos, lentos. Estes têm fugaz valia.
Translate from Portuguese to English

Eles são os mais lentos de todos.
Translate from Portuguese to English