Learn how to use levantado in a Portuguese sentence. Over 14 hand-picked examples.
Era como se um súbito temporal se tivesse levantado e o mundo estivesse para se acabar!
Translate from Portuguese to English
Eu não deveria ter me levantado tão cedo.
Translate from Portuguese to English
Pouco depois, quando os molbos se haviam levantado de novo, eles tiveram outro susto ainda maior.
Translate from Portuguese to English
Tom, tendo-se levantado da cadeira, começou a falar.
Translate from Portuguese to English
Vamos, filhos da pátria, o dia da glória chegou! Contra nós, o estandarte sangrento da tirania é levantado! O estandarte sangrento é levantado!
Translate from Portuguese to English
Com tremendo ribombo da montanha, / os ventos rugem irritados, pressionando / as obstruídas portas da prisão. / Éolo, empunhando o cetro, está sentado / em levantado trono, as iras moderando / e os excitados ânimos contendo. / Não fosse ele, por certo os ventos impetuosos / levariam consigo águas, terras e o céu / profundo, dispersando-os pelo espaço.
Translate from Portuguese to English
No céu sereno vendo todos os indícios / de bom tempo, da popa faz vibrar / alto e claro o sinal da partida; então nós, / acampamento levantado, às naus voltamos / e nos mastros as velas desfraldamos.
Translate from Portuguese to English
Acordo às seis horas, mas quando dá sete horas eu ainda não estou levantado.
Translate from Portuguese to English
"Levanta-te!" "Estou levantado!"
Translate from Portuguese to English
Não foi certamente uma delusão ótica ou um fantasma da mente o facto de o braço encoberto dela estar levantado como que em bênção ou despedida antes de a escuridão a engolir.
Translate from Portuguese to English
O certificado, que custa cerca de 60 cêntimos, deve então ser levantado na conservatória do registo civil do distrito.
Translate from Portuguese to English
Aos 20 anos, altura em que foi apanhado, ele já tinha levantado milhões de dólares com cheques falsos.
Translate from Portuguese to English
Mas a dificuldade atual parecia mais grave do que qualquer outra que já se tinha levantado entre eles.
Translate from Portuguese to English
Numa curva da estrada, sob as árvores da floresta com arbustos em redor, ele parou subitamente, como um naturalista poderia parar com o pé meio levantado junto a um bosque denso onde uma espécie desconhecida de pássaro cantava - um pássaro juvenil que acabava de encontrar as suas notas.
Translate from Portuguese to English