Learn how to use leve in a Portuguese sentence. Over 100 hand-picked examples.
Eu quero um barco que me leve para bem longe daqui.
Translate from Portuguese to English
Eu acho melhor que você leve um guarda-chuva para o caso de chover.
Translate from Portuguese to English
Não me leve a sério. Estou só brincando.
Translate from Portuguese to English
Pega leve.
Translate from Portuguese to English
Pegue leve.
Translate from Portuguese to English
Você está dando muito duro. Pegue leve por um tempo.
Translate from Portuguese to English
Pegue leve na cerveja.
Translate from Portuguese to English
Por favor me leve para jantar!
Translate from Portuguese to English
A brisa leve traz o olor fugaz do sexo das meninas.
Translate from Portuguese to English
Leve me ao seu líder.
Translate from Portuguese to English
Leve isto para sua mãe.
Translate from Portuguese to English
Se o seu filho tomar veneno, leve-o imediatamente a um hospital.
Translate from Portuguese to English
Leve o ferido para o hospital.
Translate from Portuguese to English
Estou com uma leve febre.
Translate from Portuguese to English
Esta ferramenta pertence ao homem. Por favor, leve-a a ele.
Translate from Portuguese to English
Não leve tão a sério. É só um jogo.
Translate from Portuguese to English
Está bem assim. Nem muito pesado nem muito leve.
Translate from Portuguese to English
Traga-me um prato limpo e leve o sujo.
Translate from Portuguese to English
Eu tenho uma leve dor de cabeça.
Translate from Portuguese to English
Deixa que eu te leve em casa.
Translate from Portuguese to English
Leve estas regras em conta.
Translate from Portuguese to English
Você vai se resfriar com este vestido tão leve.
Translate from Portuguese to English
Preciso de um agasalho leve.
Translate from Portuguese to English
Leve isto à sua caixa de brinquedos.
Translate from Portuguese to English
Senti-me mais leve por um breve instante.
Translate from Portuguese to English
O que é mais leve: um quilo de ouro ou um quilo de prata?
Translate from Portuguese to English
Hoje quero tomar algo leve.
Translate from Portuguese to English
Posso pedir a você que o leve de carro até o hospital?
Translate from Portuguese to English
Não leve a vida com tanta indiferença, amigo. Os problemas existem, e você deve encará-los.
Translate from Portuguese to English
Tome. Leve isso com você. Pode ser útil.
Translate from Portuguese to English
Não me leve a mal, mas eu não quero ir com você.
Translate from Portuguese to English
"Você vai comigo ao cinema?" "Não me leve a mal, mas estou sem vontade."
Translate from Portuguese to English
Leve-a daqui.
Translate from Portuguese to English
Por favor, não me leve a mal.
Translate from Portuguese to English
Por favor, me leve para casa.
Translate from Portuguese to English
Queres que eu te leve até em casa?
Translate from Portuguese to English
Este lençol é leve.
Translate from Portuguese to English
O programa é leve; levará menos de um minuto para baixar.
Translate from Portuguese to English
Não me leve a mal.
Translate from Portuguese to English
O ar é mais leve que a água.
Translate from Portuguese to English
Leve as chaves ao seu irmão.
Translate from Portuguese to English
Leve as chaves ao teu irmão.
Translate from Portuguese to English
O hidrogênio é o elemento mais leve.
Translate from Portuguese to English
O hidrogênio é o mais leve dos elementos.
Translate from Portuguese to English
De repente bateram de leve ao portão da cidade, e o velho rei foi para abrir.
Translate from Portuguese to English
Eu quero um barco que me leve para longe daqui.
Translate from Portuguese to English
Parece que estou com um leve resfriado.
Translate from Portuguese to English
Você está se esforçando demais. Pegue leve por um tempo.
Translate from Portuguese to English
Não leve isso ao pé da letra.
Me leve até a loja.
Leve o gato para o meu quarto.
Por favor, leve essa bagagem ao correio.
Você tem alguma cerveja leve?
Esta cadeira é leve.
Leve este relatório médico à sala de radiografia do terceiro andar, por favor.
Meu laptop novo é mais fino e mais leve que o antigo.
Comi um almoço leve.
Por favor leve-me ao outro lado do rio.
Leve este prato à mesa sete.
Ela chegou de mansinho e socou de leve os meus ombros.
Embora a mala de Eri pareça pesada, na verdade é bem leve.
Não leve a sério.
O ar é leve e o solo, úmido.
Leve-nos à cidade.
Você tem certeza de que não quer que eu o leve ao hospital?
Leve duas.
Não leve tantos.
Me sinto mais leve do que o ar.
O Tom quer que eu leve a Mary para a festa.
Por favor, leve isto embora.
Pega leve, Tom.
Ela tem um sono muito leve.
Senti que alguém me tocava de leve o ombro.
A pesquisa mostrou que os ouvintes de rádio preferem música leve.
Este notebook é mais leve que o outro.
Na tarde daquele mesmo dia caiu uma chuva leve.
Leve alguns guardanapos contigo.
Não leve a mal.
Não leve tanta bagagem quando viajar.
Suas frases servem como modelo de uma linguagem fluida e leve.
Ele fala francês com um leve sotaque.
A direção de meu carro é leve.
A direção de meu automóvel é leve.
Minha esposa tem sono muito leve.
Leve tanto que você precise, por favor.
Fica leve a cruz que se carrega com paciência.
Que cada um leve seu fardo.
Ouviu-se um leve ruído no aposento vizinho.
A chuva batia de leve contra a janela.
Por favor, leve-me até a estação.
Comerei algo leve.
Leve-me a um outro lugar.
Com uma asa toca de leve a água, enquanto com a outra acaricia o céu; com as garras sulca o mar, enquanto com o bico vai picando as pedras.
Tenho uma dor de cabeça leve desde a noite passada.
Logo o navio apareceu no horizonte entre céu e mar, como um leve floco de nuvem.
Estou tão leve qual uma pluma, tão feliz quanto um anjo, tão alegre quanto um escolar. Estou mais tonto que um homem embriagado. Um Feliz Natal para todos! Um feliz ano novo para todo o mundo.
Não me leve a mal, mas ela gosta de você como um amigo.
Tom é um atleta peso leve.
Este note é leve.
Deixe que eu te leve para um lugar onde será seguro.