Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Portuguese example sentences with "liga"

Learn how to use liga in a Portuguese sentence. Over 100 hand-picked examples.

Roy aparenta ficar feliz quando a sua namorada lhe liga.
Translate from Portuguese to English

Sabe quem são os jogadores da Liga?
Translate from Portuguese to English

Me liga quando você resolver casar comigo.
Translate from Portuguese to English

Assim que ela ficar pronta, me liga.
Translate from Portuguese to English

A ponte que liga Dinamarca à Suécia tem quase cinco milhas de comprimento.
Translate from Portuguese to English

Ele ainda me liga de vez em quando.
Translate from Portuguese to English

Ela me liga de vez em quando.
Translate from Portuguese to English

O aprendizado de idiomas liga as pessoas de todo o mundo.
Translate from Portuguese to English

O Eurotúnel liga a França à Inglaterra, atravessando o Canal da Mancha.
Translate from Portuguese to English

Diferentemente de todos os garotos de sua idade, ele não liga para futebol.
Translate from Portuguese to English

Ela não liga para seu curso de inglês.
Translate from Portuguese to English

Minha mãe não liga para o meu desempenho na escola.
Translate from Portuguese to English

O amido de milho liga bem o molho branco.
Translate from Portuguese to English

Você liga o ar condicionado, por favor?
Translate from Portuguese to English

Este botão liga a lâmpada ou o ventilador?
Translate from Portuguese to English

Meu professor de física não liga se eu faltar às aulas.
Translate from Portuguese to English

Liga para mim se precisar de ajuda.
Translate from Portuguese to English

Depois de infinitas ligações da minha amiga Natália, que sempre me liga para dizer o mesmo, decidi desligar o telefone.
Translate from Portuguese to English

Me liga no escritório.
Translate from Portuguese to English

O carro não liga.
Translate from Portuguese to English

Me liga amanhã.
Translate from Portuguese to English

Me liga esta noite.
Translate from Portuguese to English

Ele não liga para nada.
Translate from Portuguese to English

Ele liga para ela toda noite.
Translate from Portuguese to English

Por que você não liga para ela?
Translate from Portuguese to English

Ele é pobre, mas não liga para dinheiro.
Translate from Portuguese to English

Ken me liga todo dia.
Translate from Portuguese to English

Me liga hoje à noite.
Translate from Portuguese to English

Você me liga hoje à noite, por favor?
Translate from Portuguese to English

Esta estrada liga Tóquio e Osaca.
Translate from Portuguese to English

Bill, me liga esta noite.
Translate from Portuguese to English

Me liga.
Translate from Portuguese to English

A que horas você liga para sua esposa?
Translate from Portuguese to English

É a quarta vez que você liga aqui em casa, e eu já disse que não mora nenhum Mauro aqui.
Translate from Portuguese to English

Logo ela te liga.
Translate from Portuguese to English

Se você mudar de ideia, me liga.
Translate from Portuguese to English

Se você quiser ir comigo, me liga.
Translate from Portuguese to English

Se você ficar sabendo de alguma coisa, me liga.
Translate from Portuguese to English

Se acontecer alguma coisa, me liga.
Translate from Portuguese to English

Qualquer coisa, me liga.
Translate from Portuguese to English

"Você liga que eu fume?" "De forma alguma. Adiante."
Translate from Portuguese to English

Você só me liga quando precisa de mim.
Translate from Portuguese to English

Ela me liga com frequência.
Translate from Portuguese to English

O meu namorado não liga para mim.
Translate from Portuguese to English

Você acha que ele liga? Eu aposto que não.
Translate from Portuguese to English

De vez em quando ela me liga.
Translate from Portuguese to English

Você liga para o que as outras pessoas pensam?
Translate from Portuguese to English

Você liga para o preço?
Translate from Portuguese to English

Você liga mesmo para o que eu penso?

Você liga para que tipo de música nós escutamos?

Você liga para o que os outros pensam de você?

Você realmente liga para o porquê de eu ter parado de fumar?

Por que você liga?

O Tom não liga para o que eu estou fazendo.

O Tom não liga para comida japonesa.

O Tom não liga para o que os outros pensam.

Tom não liga muito para a alimentação.

Quem liga para os fatos?

Ele não liga pra sorvete.

Alguém liga?

Ele me liga de vez em quando.

A equipe do Tom é a pior equipe da liga.

A liga metálica se constitui de dois terços de ouro e um de prata.

É necessário criar uma liga, ou comitê central, sem falar de vários outros detalhes.

Em 1894 aconteceram duas votações da liga central. Em ambas, a maioria recusou todas as alterações. A partir de então, o movimento passou a crescer mais rapidamente.

Me liga amanhã de tarde.

Liga para mim amanhã à tarde.

Tom me liga quase todos os dias.

Liga para mim!

Liga pra mim!

Tom ainda me liga de vez em quando.

Desde quando você liga para política?

Por que o Tom liga?

Por que Tom liga?

Me liga!

Se liga, meu chapa!

Caso aconteça, me liga.

Me liga se você encontrar o Tom.

Tom me liga todos os dias.

Uma ponte liga as duas margens do rio.

A ponte liga as margens do rio.

Esta superponte liga a Dinamarca à Suécia. Mais corretamente, poderia ser chamada de "ponte-túnel".

De acordo com o Guinness Book, a maior viagem de trem sem baldeação é a que liga Moscou à Coréia do Norte e dura mais de 7 dias para ser concluída.

Por que você não me liga a qualquer hora dessas?

Liga a TV agora!

Uma ponte muito velha, de pedras, liga as duas margens do rio.

Liga para tua casa!

Você não liga para esse tipo de coisa, não é?

Liga para ela!

Me liga se acontecer alguma coisa.

Me liga depois.

Se precisar de alguma coisa, me liga.

Por que ela não me liga mais?

Por que você não liga para o Tom e diz o que está acontecendo?

Por que você não liga para o teatro e pergunta sobre os ingressos?

Me liga pelo WhatsApp.

Quem liga?

Tom liga para a Mary todas as noites.

Liga para ela logo, rapaz!

Liga a tv para ver as notícias.

Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English