Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Portuguese example sentences with "liguei"

Learn how to use liguei in a Portuguese sentence. Over 75 hand-picked examples.

Eu me liguei a ele por meio de uma estreita amizade.
Translate from Portuguese to English

Liguei para sua casa várias vezes, mas ninguém atendeu.
Translate from Portuguese to English

Liguei para o advogado para ver se já tinha os papéis prontos.
Translate from Portuguese to English

Liguei à floricultura para que lhe mandassem umas flores.
Translate from Portuguese to English

Ontem eu liguei para ela.
Translate from Portuguese to English

Eu liguei para ele.
Translate from Portuguese to English

Liguei para ele hoje cedo.
Translate from Portuguese to English

Eu liguei para o Tom.
Translate from Portuguese to English

Fazia calor, então eu liguei o ventilador.
Translate from Portuguese to English

Tom não sabe por que eu te liguei.
Translate from Portuguese to English

Eu liguei o rádio para escutar as notícias.
Translate from Portuguese to English

Sinto muito, liguei para o número errado.
Translate from Portuguese to English

Fiquei com frio, então liguei o aquecedor.
Translate from Portuguese to English

Eu liguei para ele, mas uma garota atendeu o telefone.
Translate from Portuguese to English

Eu te liguei três ou quatro vezes, mas você nunca atendeu o telefone.
Translate from Portuguese to English

Eu liguei para sua casa, mas descobri que ele havia saído.
Translate from Portuguese to English

Dia após dia eu liguei para meu amigo doente.
Translate from Portuguese to English

Só liguei para avisar que comprarei uma barra de chocolate.
Translate from Portuguese to English

Eu não sabia o que dizer, mas liguei para ela assim mesmo.
Translate from Portuguese to English

Liguei para você.
Translate from Portuguese to English

Tom estava apenas sentado no escuro quando entrei no quarto e liguei as luzes.
Translate from Portuguese to English

Liguei para o escritório dela, mas ninguém atendeu.
Translate from Portuguese to English

Eu liguei para o escritório dela, mas ninguém atendeu.
Translate from Portuguese to English

Eu liguei para você ontem à noite, mas a linha estava ocupada.
Translate from Portuguese to English

Liguei para ela do hospital.
Translate from Portuguese to English

Liguei para Tom esta tarde.
Translate from Portuguese to English

Liguei para ele.
Translate from Portuguese to English

Eu já liguei para a polícia.
Translate from Portuguese to English

Eu liguei o rádio.
Translate from Portuguese to English

Tom tinha saído quando eu liguei.
Translate from Portuguese to English

O Tom tinha saído quando eu liguei.
Translate from Portuguese to English

Só liguei para dizer oi.
Translate from Portuguese to English

Eu liguei para o meu advogado.
Translate from Portuguese to English

Liguei o rádio e desliguei a televisão.
Translate from Portuguese to English

Eu liguei para um amigo.
Translate from Portuguese to English

Liguei a televisão.
Translate from Portuguese to English

Liguei o carro.
Translate from Portuguese to English

Eu não liguei para você, mas para Tom.
Translate from Portuguese to English

Eu não liguei para você.
Translate from Portuguese to English

Eu liguei apressadamente a televisão para não deixar de ver essa partida.
Translate from Portuguese to English

Liguei para Tom e lhe falei de meu problema.
Translate from Portuguese to English

Eu liguei para o Tom e falei-lhe sobre o meu problema.
Translate from Portuguese to English

Ontem liguei três vezes para Tom.
Translate from Portuguese to English

Eu também não liguei.
Translate from Portuguese to English

Eu liguei.
Translate from Portuguese to English

Eu não liguei para o Tom ontem à noite.
Translate from Portuguese to English

Liguei para o Tom.
Translate from Portuguese to English

Chegando à estação, liguei para um amigo meu.
Translate from Portuguese to English

Eu liguei para o Tom da delegacia.
Translate from Portuguese to English

Eu liguei para o hospital.

Eu te liguei faz três horas.

Liguei pra ela ontem.

Liguei pra ele ontem.

Eu estava com medo do filme que vi hoje, por isso liguei a luz do banheiro.

Já liguei.

Eu liguei para a minha mãe para me despedir.

Você pode dizer ao Tom que eu liguei?

Você pode avisar o Tom que eu liguei?

Liguei para ele ontem.

Liguei para a polícia imediatamente.

Liguei na casa de Tony ontem.

Liguei para Tom mais algumas vezes.

Eu liguei para Tom algumas vezes.

Liguei para Tom algumas vezes.

Eu liguei imediatamente para o 911.

Liguei imediatamente para o 911.

Merda! Ainda não liguei a máquina de lavar!

Eu liguei o aquecedor porque estava muito frio.

Liguei dizendo que estava doente esta manhã.

Eu liguei uma lâmpada.

Liguei uma lâmpada.

Liguei para o Tom para o parabenizar.

Liguei para as autoridades imediatamente.

Não liguei de volta para ele.

Eu liguei-lhe esta tarde.

Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English