Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Portuguese example sentences with "mão"

Learn how to use mão in a Portuguese sentence. Over 100 hand-picked examples.

Ela tem algo em sua mão.
Translate from Portuguese to English

Ela tem algo na mão dela.
Translate from Portuguese to English

A primeira vez que peguei na mão da minha namorada foi na casa mal assombrada.
Translate from Portuguese to English

Tenho um livro na mão.
Translate from Portuguese to English

Estou com um livro na minha mão.
Translate from Portuguese to English

O professor, acenando com a mão, me chamou.
Translate from Portuguese to English

Ele estava segurando uma caneta na sua mão.
Translate from Portuguese to English

Aos seis anos de idade ele tinha aprendido a usar a máquina de escrever e disse ao professor que ele não precisava aprender a escrever a mão.
Translate from Portuguese to English

Ele colocou sua mão no meu ombro.
Translate from Portuguese to English

Dê a ele uma mão e ele vai querer o braço inteiro.
Translate from Portuguese to English

Até recentemente, a maior parte das coisas de que nós precisávamos eram feitas à mão.
Translate from Portuguese to English

Ela está com uma flor na mão dela.
Translate from Portuguese to English

Ela tem flores na mão.
Translate from Portuguese to English

Aperte a minha mão.
Translate from Portuguese to English

Mais vale um pássaro na mão que dois voando.
Translate from Portuguese to English

A mão na dor e o olho no amor.
Translate from Portuguese to English

Uma mão lava a outra.
Translate from Portuguese to English

Eu ponho minha mão no fogo por ele.
Translate from Portuguese to English

Ele passa a mão nos longos e ondulados cabelos castanhos dela.
Translate from Portuguese to English

A escada-de-mão estava coberta de pó e ferrugem.
Translate from Portuguese to English

A menina levantou a caixa pesada só com uma mão.
Translate from Portuguese to English

Levante a sua mão esquerda.
Translate from Portuguese to English

Ele pôs a mão no meu ombro.
Translate from Portuguese to English

Ela tem algo na mão.
Translate from Portuguese to English

Não quero pedir a sua mão!
Translate from Portuguese to English

Ela o pegou pela mão.
Translate from Portuguese to English

Ela o pegou pela mão e puxou-o ao barco.
Translate from Portuguese to English

Ele é rápido com a mão.
Translate from Portuguese to English

O vento soprou o guarda-chuva da mão dela.
Translate from Portuguese to English

Jim segurou sua mão.
Translate from Portuguese to English

Este suéter é feito à mão.
Translate from Portuguese to English

Ele come aqui na minha mão.
Translate from Portuguese to English

A mão direita não sabe o que faz a esquerda.
Translate from Portuguese to English

O ladrão foi pego com a mão na massa.
Translate from Portuguese to English

Ela passou algum dinheiro para a mão de seu filho.
Translate from Portuguese to English

Ela segura algo na mão.
Translate from Portuguese to English

Entrei no quarto e dei-lhe a mão.
Translate from Portuguese to English

Todos os estudantes de inglês devem ter à mão um bom dicionário Inglês-Inglês.
Translate from Portuguese to English

Não coloque a mão para fora da janela.
Translate from Portuguese to English

Ele levantou a mão tentando parar um táxi.
Translate from Portuguese to English

Não, é de segunda mão.
Translate from Portuguese to English

Saudou-o dando-lhe a mão.
Translate from Portuguese to English

Ela cumprimentou-o abanando-lhe a mão.
Translate from Portuguese to English

Queimei-me a mão enquanto fritava um ovo.
Translate from Portuguese to English

Todos os ovos foram pintados à mão.
Translate from Portuguese to English

Cortei a mão e levei vinte pontos ao esbarrar no vidro quebrado.
Translate from Portuguese to English

Deram um aperto de mão.
Translate from Portuguese to English

Você não vai encostar a mão em seu computador enquanto não terminar o seu dever de casa, mocinho!

Segurando-lhe a mão, o idoso ficou ao lado da esposa até o último minuto de sua morte.

Dei-lhe tudo o que tinha e ainda fiquei na mão.

Ao vê-lo tão estressado, seu irmão decidiu dar-lhe uma mão.

Dê-me a mão.

Deu-me um pisão na mão.

Saiu à janela e abanou-me a mão.

Não vejo nada; dê-me a mão e guie-me, pois você conhece este lugar.

No século dos e-mails, receber uma carta à mão de um amigo verdadeiro é um presente de grande valor.

Estás a segurar a minha mão naquela foto.

Você está segurando minha mão naquela foto.

A mão tem cinco dedos: o polegar, o indicador, o médio, o anular e o mínimo.

Sua mão é natural ou artificial?

Ela abriu mão de todas as suas bonecas.

Sempre recebeu tudo da vida de mão beijada.

O pai sempre lhe dava tudo o que queria de mão beijada.

Não lhe dê as coisas de mão beijada!

Não preciso trabalhar, recebo tudo o que quero de mão beijada.

É um garoto mimado; a mãe sempre lhe deu tudo de mão beijada.

Ganhou o jogo de mão beijada.

A aula teórica acabou. Agora vamos pôr a mão na massa!

Para que você consiga entrar numa boa universidade, deve pôr a mão na massa!

E quando vamos pôr a mão na massa?

Ele levantou a mão para fazer uma pergunta.

O ex-deputado federal foi acusado de roubo à mão armada.

Tom apertou a mão de Mary.

Apertou-me fortemente a mão e foi-se embora.

Seu aperto de mão é bem forte.

Doeu-me a mão quando me apertou.

Peguei-a pela mão.

Dá-me a mão.

O trabalho deve ser feito à mão?

O professor exigiu que o trabalho fosse feito à mão.

Sua letra de mão é terrível.

Minha letra de mão é incompreensível, por isso escrevo com letra de forma.

Preciso de uma fonte que lembre a uma letra de mão.

Tentei escrever com a mão esquerda.

Que a mão direita ignore o que faz a mão esquerda.

O cachorro mordeu a minha mão.

Estendi a mão a fim de cumprimentá-la, mas ela ignorou o sinal.

O bebum bateu com a mão no balcão pedindo outra pinga.

Se você quiser sair da sala de aula, levante sua mão e peça permissão.

Ela pegou minha mão.

O menino tocou o fogão escaldante e queimou-se a mão.

Dá-me a tua mão, eu te explico depois.

Tire sua mão do meu pescoço.

Ela ofereceu-me a mão.

Ela está comendo em minha mão.

Não bata na porta com a mão.

Logo que ele me viu, estendeu-me a mão.

Que é isso em sua mão?

A mão está me coçando.

A mão não se cansará, não haverá pão.

Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English