Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Portuguese example sentences with "mantidas"

Learn how to use mantidas in a Portuguese sentence. Over 7 hand-picked examples.

Promessas devem ser mantidas.
Translate from Portuguese to English

As células serão todas mantidas em tubos de ensaio.
Translate from Portuguese to English

As informações sobre as operações militares foram mantidas em segredo.
Translate from Portuguese to English

Mas Cícero não parece nem mesmo ter tido um sentimento religioso para cobrir a nudez de seu oportunismo político. Não só nas Disputas Tusculanas ele põe de lado, à maneira platónica, todos os contos homéricos que antropomorfizam e desacreditam os deuses; mas também no seu tratado Sobre a Adivinhação ele mostra uma descrença absoluta em todas as práticas reconhecidas, incluindo o augúrio que ele próprio praticava oficialmente; e a sua única desculpa é que elas devem ser mantidas "em virtude da opinião popular e da sua grande utilidade pública".
Translate from Portuguese to English

A cidadela foi construída com tijolos de barro, cozidos em fornos até ficarem fortes. As intempéries eram mantidas fora dos seus edifícios e casas com telhados feitos de ramos grossos de árvores, cobertos com frondes de palmeiras em camadas entrecruzadas e cobertos novamente com outra vegetação e terra. Tão perto do céu, mas protegida das suas intrusões.
Translate from Portuguese to English

As tábuas são mantidas juntas usando apenas cola para madeira.
Translate from Portuguese to English

As tábuas são mantidas juntas usando somente cola para madeira.
Translate from Portuguese to English