Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Portuguese example sentences with "matou"

Learn how to use matou in a Portuguese sentence. Over 100 hand-picked examples.

O arqueiro matou o cervo.
Translate from Portuguese to English

Betty matou Jane enquanto ela estava cantando.
Translate from Portuguese to English

Foi Bárbara quem Elister matou.
Translate from Portuguese to English

Alister matou Bárbara.
Translate from Portuguese to English

Foi Alistem quem matou Bárbara.
Translate from Portuguese to English

Abbott matou Mary.
Translate from Portuguese to English

Aaron matou Elizabeth.
Translate from Portuguese to English

Elizabeth matou Alister a sangue frio.
Translate from Portuguese to English

Mary matou Abbott.
Translate from Portuguese to English

Ele perdeu as esperanças e se matou com veneno.
Translate from Portuguese to English

Betty matou todos eles.
Translate from Portuguese to English

De acordo com o jornal ele se matou.
Translate from Portuguese to English

Apesar da proteção do governo, ele sofreu um atentado que o matou.
Translate from Portuguese to English

Ela o matou com uma faca.
Translate from Portuguese to English

Ela o seguiu até em casa e então o matou.
Translate from Portuguese to English

A explosão que se seguiu matou muitas pessoas.
Translate from Portuguese to English

Um caminhão atropelou meu cachorro; não o matou, mas machucou seriamente suas patas.
Translate from Portuguese to English

O fumo afetou-lhe os pulmões, e matou-o.
Translate from Portuguese to English

Ela matou um hamster pensando ser um rato.
Translate from Portuguese to English

De acordo com os relatos da vítima, o suspeito se matou.
Translate from Portuguese to English

Foi acusado de provocar um acidente que matou dois e deixou quatro feridos.
Translate from Portuguese to English

Merda! Você quase me matou de susto!
Translate from Portuguese to English

A curiosidade matou o gato.
Translate from Portuguese to English

Você matou meu pai.
Translate from Portuguese to English

Você matou a minha mãe.
Translate from Portuguese to English

Ele matou a menina a sangue frio, apenas pelo dinheiro.
Translate from Portuguese to English

Ele matou a garota a sangue frio, só pelo dinheiro.
Translate from Portuguese to English

O bonde elétrico despencou dos cabos e matou quatro pessoas.
Translate from Portuguese to English

Quero saber se você sabe quem o matou.
Translate from Portuguese to English

Ainda não sabemos quem o matou.
Translate from Portuguese to English

O policial viu quem a matou.
Translate from Portuguese to English

Ele não só roubou, como também matou.
Translate from Portuguese to English

David correu, pôs-se de pé sobre o filisteu, tomou-lhe a espada, tirou-a da bainha, e matou-o.
Translate from Portuguese to English

Meu tio não morreu de morte natural, mas ele não se matou e nem foi morto por ninguém; um dia, passeando ao lado dos trilhos de uma ferrovia, ele caiu sob as rodas de um trem em movimento e veio a morrer.
Translate from Portuguese to English

Tom nunca matou ninguém.
Translate from Portuguese to English

Lise o matou.
Translate from Portuguese to English

Betty o matou.
Translate from Portuguese to English

Betty a matou.
Translate from Portuguese to English

Ela matou um hamster achando que era um rato.
Translate from Portuguese to English

Ele matou esse homem.
Translate from Portuguese to English

Betty matou a mãe.
Translate from Portuguese to English

Sua doença o matou.
Translate from Portuguese to English

Puta que pariu! Você quase me matou de susto!
Translate from Portuguese to English

Meu gato matou um esquilo.
Translate from Portuguese to English

Algumas pessoas dizem que ele foi morto, outras que ele se matou.
Translate from Portuguese to English

Betty matou a todos.
Translate from Portuguese to English

Betty matou todos.
Translate from Portuguese to English

O caçador matou a pantera.
Translate from Portuguese to English

A pantera matou o caçador.

Ela o matou.

Uma vez veio um caçador, avistou-os, atirou e matou dois.

Que fez o caçador? - Ele atirou e matou dois passarinhos.

Quando o caçador matou dois passarinhos, que fizeram os outros? - Os outros voaram em diversas direções.

Matou Caim a Abel.

Eu sei quem matou o delegado.

Ele o matou para vingar o pai.

O filho matou o homem, mas o pai responderá por ocultação de cadáver.

José matou o vigilante e roubou o uniforme da empresa.

"Mas nos diga, por que você matou?" "Por amor".

Quem a matou?

Um ladrão matou o Bill.

Um condutor alcoolizado matou o filho do meu vizinho.

O caçador matou o elefante.

Meu gato matou este rato.

Esse homem matou Bill.

Yuriko Himekusa se matou.

Betty matou-a.

Por que você matou Tom?

Foi assim que ele matou o grande urso.

Tom matou a ratazana com um pau.

Você já matou um leão?

"Será que ela o matou?" "Talvez."

O furioso João matou Maria.

João matou o cachorro a pau.

Pizarro não matou o imperador inca Atahualpa. Foi uma corda que o matou.

Buffalo Bill não matou nenhum bisão. Foi o clima.

O general Custer não matou nenhum ameríndio. Foram as balas.

Pizarro matou quem?

O Tom não matou a Mary.

A imensa explosão matou seis pessoas.

Ninguém sabe quantas pessoas o Tom matou.

Você o matou?

Eu tenho que descobrir quem matou o Tom.

Betty matou a própria mãe.

O João matou a cobra a pisadelas.

Não se sabe quem ou o que o matou.

Alguém o matou, e eu estou disposto a descobrir quem foi.

Alguma coisa o matou, e eu estou disposto a descobrir o quê.

Ele se matou.

Você matou alguém?

Eu estou convencido de que o Tom se matou.

Eu estou convencida de que o Tom se matou.

Alguém matou o cachorro do vizinho.

O menino que você matou é o seu filho.

A geada matou minhas rosas todas.

O regimento matou muitos inimigos antes de sucumbir.

Ele matou o dragão e salvou a princesa.

O Tom matou aula.

Eu sei o que matou Tom.

Dima dormiu com 25 homens numa só noite, e então os matou.

Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English