Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Portuguese example sentences with "novas"

Learn how to use novas in a Portuguese sentence. Over 100 hand-picked examples.

Ei, quais são as novas?
Translate from Portuguese to English

Eu pensei que você gostava de aprender coisas novas.
Translate from Portuguese to English

As únicas respostas úteis são aquelas que geram novas perguntas.
Translate from Portuguese to English

Oh, minhas calças brancas! E elas eram novas!
Translate from Portuguese to English

Eu não consigo entender porque as pessoas têm medo de ideias novas. Eu tenho medo é das antigas.
Translate from Portuguese to English

O site já está disponível em 7 línguas e esperamos introduzir novas opções nas próximas semanas.
Translate from Portuguese to English

Eu não compreendo por que novas ideias assustam as pessoas. A mim assusta as antigas.
Translate from Portuguese to English

Ninguém é velho demais para aprender coisas novas.
Translate from Portuguese to English

Eu não estou muito por dentro das novas tecnologias.
Translate from Portuguese to English

Eles perguntaram se deviam anotar as palavras novas.
Translate from Portuguese to English

O problema de muitos professores de línguas é que eles subestimam novas tecnologias em seus métodos de estudo.
Translate from Portuguese to English

Com o presidente agora morto, as novas diretrizes terão que aguardar a aprovação do governo.
Translate from Portuguese to English

Não tenha medo de experimentar coisas novas.
Translate from Portuguese to English

De vez em quando ele vai à biblioteca para obter novas informações sobre os livros.
Translate from Portuguese to English

Minha mãe fez algumas roupas novas.
Translate from Portuguese to English

Estamos explorando novas fontes, como as energias solar e atômica.
Translate from Portuguese to English

É muito mais divertido criar frases novas do que traduzir antigas.
Translate from Portuguese to English

Estas novas cortinas não combinam bem com os tapetes.
Translate from Portuguese to English

Meu PC precisa de caixas de som novas.
Translate from Portuguese to English

Há uma necessidade urgente de novas ideias.
Translate from Portuguese to English

O ovo é importantíssimo na produção de novas células humanas.
Translate from Portuguese to English

Sua companhia criou quarenta novas vagas de trabalho.
Translate from Portuguese to English

Manchei as calças novas.
Translate from Portuguese to English

Acabei de adicionar frases novas agora mesmo.
Translate from Portuguese to English

Encontraram novas partituras de Bach na Alemanha.
Translate from Portuguese to English

Novas descobertas foram feitas ao longo do tempo.
Translate from Portuguese to English

Incluíram-se novas palavras no dicionário, entre elas "twittar".
Translate from Portuguese to English

Novas marcas francesas chegaram à nossa loja.
Translate from Portuguese to English

Há de haver novas ideias.
Translate from Portuguese to English

Há de haver novas oportunidades.
Translate from Portuguese to English

Estou ansioso para lhe contar as boas-novas.
Translate from Portuguese to English

Não há mensagens novas em minha caixa de mensagens.
Translate from Portuguese to English

Mostre a eles suas novas roupas.
Translate from Portuguese to English

Mostre-lhes suas roupas novas.
Translate from Portuguese to English

Quais são as novas?
Translate from Portuguese to English

Eu pensava que você gostava de aprender coisas novas.
Translate from Portuguese to English

Nos últimos dez anos foram criadas 472 novas carreiras universitárias na Argentina.
Translate from Portuguese to English

Oh, minhas calças brancas! Elas eram novas.
Translate from Portuguese to English

Gostaria de conhecer pessoas novas.
Translate from Portuguese to English

Aprendo dez palavras novas todos os dias.
Translate from Portuguese to English

Até mesmo Darwin foi ridicularizado por causa de suas idéias novas.

Ele rapidamente adaptou-se às novas circunstâncias.

Tentamos fazer o carrinho funcionar com pilhas novas, mas ele não presta mais.

Na Rússia, era então difícil a fundação de sociedades e a propaganda de novas ideias.

Diariamente aderem ao Esperanto muitas novas pessoas em todos os países do mundo.

Todos os dias procuro no dicionário dez palavras novas.

Se possível, gostaria de receber novas informações sobre o caso.

As mudanças ambientais dão nascimento a novas espécies.

Eu tenho um irmão mais velho e duas irmãs mais novas.

Ele tem dificuldade para comer comidas novas.

Entre estas, pode haver novas fontes de peixes comestíveis e novas espécies de outras criaturas.

Você deve tomar mais cuidado para não acumular novas dívidas.

Hoje aprenderemos três palavras novas.

"Isso ainda funciona?" "Sim, só precisa de pilhas novas."

Trago boas-novas.

Quais seriam as novas noções de tempo se o homem viajasse à velocidade da luz?

O governo está tentando desenvolver novas indústrias.

Por favor, seja criativo ao adicionar novas frases em Tatoeba.

Por favor, sejam criativos ao adicionar novas frases em Tatoeba.

Por favor, seja criativa ao adicionar novas frases em Tatoeba.

Por favor, sejam criativas ao adicionar novas frases em Tatoeba.

Elas ainda são novas.

Escreva estas palavras novas em seu caderno.

Ele não se interessa muito por novas invenções.

As pilhas, apesar de novas, não funcionam.

O rádio não tem problema nenhum, só precisa de pilhas novas.

Construíram-se novas casas.

Levantaram-se novas propostas.

Nova gente, novas leis.

O relógio parou. Preciso de pilhas novas.

Precisa de pilhas novas.

Então, quais as novas?

Quais as novas?

Que boas novas há?

Hei de vestir as minhas calças novas.

Abriram muitas fábricas novas.

Adapto-me lentamente às novas situações.

Ele comprou um par de luvas novas.

É um bom hábito de encontrar novas palavras em um dicionário.

Tom acha difícil comer com suas novas dentaduras.

Eu adoro aprender coisas novas.

Ele tem muitas ideias novas.

Você adiciona novas frases ao Tatoeba?

Eu adicionei novas frases.

As novas vagas serão preenchidas por mais de 500 oficiais administrativos.

Ela tem receio de tentar coisas novas.

Eu tinha receio de experimentar coisas novas.

Você tem que aparecer com coisas novas.

Perguntaram se deviam anotar as novas palavras.

Estas são novas.

Aprendemos de nossos pais como lhes repetir os erros com novas variações.

Aprendemos de nossos pais como lhes repetir os erros, com novas variações.

O "iberismo" é a nova moda do nacionalismo espanhol mais expansionista. Novas Guernicas podem estar a caminho...

As caras novas têm mais autoridade do que aquelas com as quais já nos acostumamos.

Isso abriu a possibilidade de novas rotas de transporte por meio de navios da marinha mercante.

Só os cafés permitiam encontrar novas pessoas e trocar diferentes pontos de vista.

Demoliram o antigo quarteirão para fazer novas construções.

Essa permanência no mar deu-lhe novas energias.

As crianças mais velhas ajudaram as mais novas.

Preciso comprar algumas camisas novas.

Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English