Learn how to use ocupadas in a Portuguese sentence. Over 46 hand-picked examples.
Mesmo agora, muitos anos após a Guerra Fria, há ainda muito rancor entre russos e alemães, sobretudo em áreas outrora ocupadas pela União Soviética.
Translate from Portuguese to English
As garotas estão muito ocupadas.
Translate from Portuguese to English
Elas têm estado ocupadas.
Translate from Portuguese to English
Por quanto tempo vocês estiveram ocupadas?
Translate from Portuguese to English
Na semana passada estávamos muito ocupadas.
Translate from Portuguese to English
Vocês têm estado ocupadas, né?
Translate from Portuguese to English
Vocês duas estão ocupadas agora?
Translate from Portuguese to English
As coisas tem sido um pouco mais ocupadas do que eu esperava.
Translate from Portuguese to English
Elas estão ocupadas?
Translate from Portuguese to English
Às vezes eu fumo, apenas para manter as mãos ocupadas.
Translate from Portuguese to English
Eu tenho certeza de que vocês estão muito ocupadas.
Translate from Portuguese to English
Tenho certeza de que vocês estão muito ocupadas.
Translate from Portuguese to English
Eu tenho certeza de que estão muito ocupadas.
Translate from Portuguese to English
Tenho certeza de que estão muito ocupadas.
Translate from Portuguese to English
Eu estava com as mãos ocupadas.
Translate from Portuguese to English
Existem muitas pessoas no mundo que reclamam de serem tão ocupadas para ler.
Translate from Portuguese to English
Vocês estão ocupadas agora?
Translate from Portuguese to English
Aquelas meninas são muito ocupadas.
Translate from Portuguese to English
Aquelas meninas estão muito ocupadas.
Translate from Portuguese to English
Por que vocês sempre estão ocupadas?
Translate from Portuguese to English
Somos pessoas ocupadas.
Translate from Portuguese to English
Nós somos pessoas ocupadas.
Translate from Portuguese to English
Elas estão ocupadas.
Translate from Portuguese to English
Elas estavam ocupadas.
Translate from Portuguese to English
As salas estão todas ocupadas.
Translate from Portuguese to English
Vocês estarão ocupadas na segunda?
Translate from Portuguese to English
As meninas estão muito ocupadas.
Translate from Portuguese to English
O interior do casebre consistia em uma pequena caverna, três quartas partes da qual eram ocupadas por um grande forno russo.
Translate from Portuguese to English
Elas devem estar ocupadas.
Translate from Portuguese to English
Aposto que vós estais ocupadas.
Translate from Portuguese to English
Aposto que estais ocupadas.
Translate from Portuguese to English
Aposto que vocês estão ocupadas.
Translate from Portuguese to English
Aposto que estão ocupadas.
Translate from Portuguese to English
Aposto que as senhoras estão ocupadas.
Translate from Portuguese to English
Todas as cadeiras estão ocupadas.
Translate from Portuguese to English
Não está vendo que estamos ocupadas?
Translate from Portuguese to English
Não estão vendo que estamos ocupadas?
Translate from Portuguese to English
Elas me disseram que estarão ocupadas na segunda.
Translate from Portuguese to English
Uma queixa comum das pessoas ocupadas e stressadas é não conseguir encontrar tempo e lugar para descontrair.
Translate from Portuguese to English
O quadro de avisos está uma desordem de comunicados e lembretes afixados, a fotocopiadora está sobrecarregada de trabalho e as pessoas estão ocupadas a escrever em teclados e a falar para telefones.
Translate from Portuguese to English
Vocês estão ocupadas na sexta à noite?
Translate from Portuguese to English
Estamos um pouco ocupadas agora.
Translate from Portuguese to English
Informe-os que estamos ocupadas.
Translate from Portuguese to English
Diga-lhes que estamos ocupadas.
Translate from Portuguese to English
Diga a elas que estamos ocupadas.
Eu sei que ambas estão ocupadas.