Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Portuguese example sentences with "ocupava"

Learn how to use ocupava in a Portuguese sentence. Over 9 hand-picked examples.

Este senhor há dois anos ocupava-se com matemática.
Translate from Portuguese to English

O goleiro era tão gordo que ocupava quase todo o gol.
Translate from Portuguese to English

Ele ocupava o último lugar da lista.
Translate from Portuguese to English

Ele ocupava seu tempo com o estudo da alma e das misteriosas relações entre o mundo espiritual e o mundo material.
Translate from Portuguese to English

Não vou negar que estava particularmente interessado, porque na época eu me ocupava profissionalmente do assunto.
Translate from Portuguese to English

Ele ocupava aquela posição com todo o direito e plena competência.
Translate from Portuguese to English

Fadil ocupava dois quartos.
Translate from Portuguese to English

Enquanto o duque de Alba, nos Países Baixos, governava com um machado de carrasco, Cervantes, em Espanha, escrevia o seu Dom Quixote, e Lope de Vega, que ocupava ele próprio um cargo ligado à Inquisição, produzia as suas admiráveis comédias.
Translate from Portuguese to English

A compostura com que ela ocupava o trono, enquanto esperava pelos Comuns, era um teste de carácter, — não podia haver irrequietude nem apatia.
Translate from Portuguese to English