Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Portuguese example sentences with "ofensas"

Learn how to use ofensas in a Portuguese sentence. Over 18 hand-picked examples.

Pai nosso, que estais no céu, santificado seja o Vosso nome. Venha a nós o Vosso reino. Seja feita a Vossa vontade, assim na terra como no céu. O pão nosso de cada dia nos dai hoje, perdoai as nossas ofensas, assim como nós perdoamos a quem nos tem ofendido, e não nos deixeis cair em tentação, mas livrai-nos do mal.
Translate from Portuguese to English

E perdoai-nos as nossas ofensas, assim como nós perdoamos a quem nos tem ofendido.
Translate from Portuguese to English

E perdoa as nossas ofensas, assim como nós perdoamos a quem nos tem ofendido.
Translate from Portuguese to English

Ele possui um repertório de ofensas muito extenso.
Translate from Portuguese to English

O ódio suscita muitas desavenças, enquanto o amor encobre todas as ofensas.
Translate from Portuguese to English

O ódio provoca querelas, o amor cobre todas as ofensas.
Translate from Portuguese to English

As ofensas podem ser perdoadas, mas não esquecidas.
Translate from Portuguese to English

Você não deve dirigir ofensas a Deus.
Translate from Portuguese to English

Senhor, quantas vezes terei de perdoar as ofensas que meu irmão me fizer?
Translate from Portuguese to English

A humildade faz que se perdoem até grandes ofensas.
Translate from Portuguese to English

Pouco a pouco, sem rompimentos, sem ofensas, de maneira absolutamente natural, todas as pessoas hão de fundir-se em uma grande nação humana de todas as gentes. A esse sonho ele devotou toda a sua vida.
Translate from Portuguese to English

Pai nosso, que estás no céu, santificado seja o teu nome. Que o teu reino se imponha, assim na terra como no céu. Dá-nos o pão de cada dia. Perdoa nossos pecados, assim como perdoamos as ofensas que nos fazem. Livra-nos do mal, não nos deixando cair em tentação. Porque são teus o reino, o poder e a glória. Agora e sempre. Amém.
Translate from Portuguese to English

Eu tenho coragem suficiente para me vingar das ofensas que me fazem.
Translate from Portuguese to English

Escrevem-se na areia os favores e gravam-se no metal as ofensas.
Translate from Portuguese to English

Todas as ofensas humanas são o resultado de uma falta de amor.
Translate from Portuguese to English

As ofensas se gravam no mármore, e os benefícios se escrevem na areia.
Translate from Portuguese to English

Não deveria haver Suprema Corte com competência para apreciar (punir) graves ofensas aos direitos humanos, cometidas mundo afora pelo autoritarismo amoral e cruel?
Translate from Portuguese to English

O melhor remédio para as ofensas é ignorá-las.
Translate from Portuguese to English