Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Portuguese example sentences with "oficina"

Learn how to use oficina in a Portuguese sentence. Over 39 hand-picked examples.

Respirou fundo antes de entrar na oficina do seu chefe.
Translate from Portuguese to English

Meu carro está agora mesmo na oficina.
Translate from Portuguese to English

Minha oficina está uma pocilga!
Translate from Portuguese to English

Não poderemos sair hoje à noite. Meu carro está na oficina.
Translate from Portuguese to English

Ela utilizou o carro para ir à oficina.
Translate from Portuguese to English

A preguiça é a oficina do diabo.
Translate from Portuguese to English

Meu carro está na oficina.
Translate from Portuguese to English

Não viajamos porque o carro estava na oficina.
Translate from Portuguese to English

O martelo deve estar na oficina.
Translate from Portuguese to English

Eu o encontrei chorando na oficina.
Translate from Portuguese to English

Ele retornou da oficina.
Translate from Portuguese to English

O portão da oficina está recém-pintado.
Translate from Portuguese to English

Cabeça vazia é oficina do diabo.
Translate from Portuguese to English

Tom tem uma oficina no sótão.
Translate from Portuguese to English

A que horas chegaste da oficina?
Translate from Portuguese to English

Que horas eram quando chegaste à oficina?
Translate from Portuguese to English

A que horas chegaste à oficina?
Translate from Portuguese to English

Que horas eram quando chegaste da oficina?
Translate from Portuguese to English

Tom trabalhou na oficina do pai por muito tempo.
Translate from Portuguese to English

Onde fica a oficina?
Translate from Portuguese to English

Vou abrir uma oficina de automóveis.
Translate from Portuguese to English

Vou abrir uma oficina de bicicletas.
Translate from Portuguese to English

Vou abrir uma oficina de motas e motorizadas.
Translate from Portuguese to English

Já fui à oficina.
Translate from Portuguese to English

Preciso de levar o carro à oficina.
Translate from Portuguese to English

Eu preciso levar o meu carro para a oficina.
Translate from Portuguese to English

Preciso levar o meu carro para a oficina.
Translate from Portuguese to English

Uma mente vazia, é oficina do diabo.
Translate from Portuguese to English

Mente vazia, oficina do diabo.
Translate from Portuguese to English

Estou na oficina.
Translate from Portuguese to English

Na Oficina do Ferro, Alex Fisher esmerila um puxador de porta em ferro enquanto Jeremiah Price e outros usam o calor para amolecer o metal no puxador deles e martelá-lo para lhe dar forma.
Translate from Portuguese to English

O mecânico abre sua oficina às sete.
Translate from Portuguese to English

O vidro acumula-se à espera de ser derretido perto da oficina, onde também existe uma loja que vende artigos de vidro.
Translate from Portuguese to English

Tenho de pegar o carro na oficina.
Translate from Portuguese to English

O edifício albergou em tempos um café, uma farmácia, uma barbearia, uma tipografia, uma oficina onde se restaurava cadeiras e quartos no segundo andar para hóspedes.
Translate from Portuguese to English

Do outro lado da rua do parque de totens de Saxman, o escultor nativo Lee Wallace passa os dias a criar novos totens numa velha garagem transformada em oficina de escultura.
Translate from Portuguese to English

O meu carro está na oficina para conserto.
Translate from Portuguese to English

Ela aprendeu a fazer figuras de origami durante uma oficina.
Translate from Portuguese to English

Os amortecedores do seu carro estão falhando, você precisa levá-lo à oficina mecânica o mais rápido possível.
Translate from Portuguese to English