Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Portuguese example sentences with "pânico"

Learn how to use pânico in a Portuguese sentence. Over 67 hand-picked examples.

Pânico reina no Titanic.
Translate from Portuguese to English

O avião tinha acabado de decolar quando de repente minha esposa entrou em pânico.
Translate from Portuguese to English

Tom estava tentando não entrar em pânico.
Translate from Portuguese to English

Não demorou muito até que o pânico se instalasse na cidade.
Translate from Portuguese to English

O Tom está em pânico.
Translate from Portuguese to English

Não há necessidade para pânico.
Translate from Portuguese to English

Ela entrou em pânico quando foi beijada por outro homem.
Translate from Portuguese to English

Eu estou em pânico.
Translate from Portuguese to English

Eu entrei em pânico quando o avião decolou.
Translate from Portuguese to English

Eu entrei em pânico quando o avião começou a chacoalhar.
Translate from Portuguese to English

Por um instante foi assaltado pelo pânico.
Translate from Portuguese to English

Tente não entrar em pânico.
Translate from Portuguese to English

Não entre em pânico.
Translate from Portuguese to English

Falando dessa espécie de pânico, nunca tenho certeza de que deva ser chamado pânico da hora de fechar ou pânico do gol de última hora.
Translate from Portuguese to English

Você entra em pânico.
Translate from Portuguese to English

Esse pânico é provocado pelo temor de que as portas sejam fechadas e você não possa entrar.
Translate from Portuguese to English

Ele então entra em pânico.
Translate from Portuguese to English

Ele fica nervosíssimo. É esse o efeito produzido pelo pânico.
Translate from Portuguese to English

Eu deixei as pessoas em pânico.
Translate from Portuguese to English

Entrei em pânico.
Translate from Portuguese to English

A casa ficou em pânico.
Translate from Portuguese to English

Tom está em pânico.
Translate from Portuguese to English

O que é o pânico?
Translate from Portuguese to English

Quem entrou em pânico?
Translate from Portuguese to English

Tom entrou em pânico.
Translate from Portuguese to English

Eu entrei em pânico e não soube o que fazer.
Translate from Portuguese to English

Todos entraram em pânico.
Translate from Portuguese to English

Todo mundo entrou em pânico.
Translate from Portuguese to English

Não vamos entrar em pânico
Translate from Portuguese to English

Eu não quero que você entre em pânico.
Translate from Portuguese to English

Eu pensei que o Tom entraria em pânico.
Translate from Portuguese to English

Eu entrei em pânico.
Translate from Portuguese to English

Tom teve um ataque de pânico.
Translate from Portuguese to English

Eu comecei a entrar em pânico.
Translate from Portuguese to English

Os peregrinos dispõem agora de novos meios de segurança, que incluem pulseiras de identidade, para prevenir a repetição de uma debandada (causada por pânico), como a que ocorreu em 2015, que matou mais de 2000 pessoas.
Translate from Portuguese to English

Não entre em pânico!
Translate from Portuguese to English

Layla entrou em pânico.
Translate from Portuguese to English

Eu tentei incentivar o indeciso a explorar com o pé águas rasas, e não jogá-lo no oceano, cuja vastidão poderia deixá-lo em pânico.
Translate from Portuguese to English

Nada de pânico! Já estou aqui!
Translate from Portuguese to English

Não quero que você entre em pânico.
Translate from Portuguese to English

Mas o sangrento sacrifício não atinge / apenas os vencidos; a bravura / dos troianos às vezes prevalece / e os gregos vencedores também caem. / O que se vê por toda a parte é de cortar / os corações: o pânico, a agonia / e a exposição da morte em várias formas.
Translate from Portuguese to English

Agora não é o momento para pânico.
Translate from Portuguese to English

Não há motivo para pânico. Ainda há muito tempo.

Ao verem fumo junto da estrada, os condutores entraram em pânico.

O terramoto causou pânico.

A população está em pânico.

Todos entraram em pânico e correram.

Posso entrar em pânico?

Layla estava entrando em pânico.

Amigos, não há motivo para pânico.

Logo antes do amanhecer, do alto da coluna de fogo e de nuvem o Senhor lançou um olhar sobre as tropas egípcias e as pôs em pânico.

Todos começaram a entrar em pânico.

Maria teve um ataque de pânico.

Ela disse para si mesma que não havia motivo para pânico.

Foi então que Tom entrou em pânico.

A girafa ficou em pânico para nada.

Eu podia ouvir o pânico na voz de Tom.

Havia uma expressão de pânico no rosto de Tom.

As pessoas entraram em pânico.

A multidão entrou em pânico.

Que tipo de coisas causam ataques de pânico?

Entrei em pânico e não sabia o que fazer.

Acima de tudo, não entremos em pânico.

No seu país, ele já viu estâncias balneares inofensivas serem bombardeadas por embarcações piratas que surgiam do mar como espetros malignos e depois fugiam em pânico como quem parte uma janela.

O Sami ficou em pânico.

Os que duvidam dizem que pregadores de partidas podem ter criado o pânico na Tasmânia ao trazerem raposas mortas para criar a ilusão de que agora há raposas a viver na ilha.

Para ser sincero, eu simplesmente entrei em pânico.

Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English