Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Portuguese example sentences with "parava"

Learn how to use parava in a Portuguese sentence. Over 32 hand-picked examples.

Tentou consolá-la, mas ela não parava de chorar.
Translate from Portuguese to English

A mulher não parava de tossir e espirrar porque tinha alergia às gramíneas.
Translate from Portuguese to English

A classe não parava de falar enquanto via o filme.
Translate from Portuguese to English

Lá brincamos o dia inteiro, e o Cérbero não parava de traquinar conosco.
Translate from Portuguese to English

À nossa frente, Cérbero, sem ter consciência de sua feia ação da noite passada, corria e parava, farejando tudo no caminho.
Translate from Portuguese to English

Ela parava e procurava no teclado o caminho que perdera.
Translate from Portuguese to English

O céu se iluminava conforme a chuva parava.
Translate from Portuguese to English

No sábado eu fui ao zoológico e um macaco, que não parava de gritar, puxou o meu cabelo.
Translate from Portuguese to English

A polícia não parava de atirar.
Translate from Portuguese to English

Ela não parava de me interromper.
Translate from Portuguese to English

Embora ele estivesse cansado, não parava de trabalhar.
Translate from Portuguese to English

O garoto não parava de me perguntar!
Translate from Portuguese to English

Aquela menina não parava de olhar para o garoto.
Translate from Portuguese to English

Ele não parava de dizer que amava a Teresa.
Translate from Portuguese to English

Ele não parava de falar besteiras.
Translate from Portuguese to English

Ele não parava de falar.
Translate from Portuguese to English

Ele não parava de sorrir.
Translate from Portuguese to English

Quando era pequena, eu tinha um pião e adorava fazê-lo girar e esperar para ver quando parava.
Translate from Portuguese to English

Tom não parava de me fazer perguntas.
Translate from Portuguese to English

O Sami não parava de chatear.
Translate from Portuguese to English

Não tivemos outra opção a não ser trazê-la de volta do Brasil porque ela não parava de se queixar.
Translate from Portuguese to English

Além disso, ele não parava de falar e detalhar cada delito que tinha cometido.
Translate from Portuguese to English

A mulher que estava sentada ao meu lado no avião não parava de falar.
Translate from Portuguese to English

Ela não parava de chorar.
Translate from Portuguese to English

Se Tom valorizasse sua saúde, ele parava de fumar.
Translate from Portuguese to English

Se Tom valorizasse a saúde dele, ele parava de fumar.
Translate from Portuguese to English

O gato não parava de miar.
Translate from Portuguese to English

Um dos dois cachorros a correr ao lado do carrinho de bebé não parava de tentar apanhar a roda dianteira esquerda em rotação do carrinho com a boca, parecendo pensar que era uma bola com a qual podia brincar e foi um milagre não se ter magoado com a brincadeira.
Translate from Portuguese to English

Ele não parava de pensar no homem que ele havia visto na janela.
Translate from Portuguese to English

Tom não parava de cantar.
Translate from Portuguese to English

A lataria do carro, velha que estava, não parava de ringir.
Translate from Portuguese to English

Ele não parava de pensar nos dias maravilhosos que haviam passado juntos.
Translate from Portuguese to English