Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Portuguese example sentences with "pareça"

Learn how to use pareça in a Portuguese sentence. Over 30 hand-picked examples.

Por incrível que pareça, é um cara que tem muita força.
Translate from Portuguese to English

Eu não acho que ela se pareça à sua mãe.
Translate from Portuguese to English

Por incrível que pareça, as estrelas anãs podem ser 20 vezes maior que o nosso Sol.
Translate from Portuguese to English

Por incrível que pareça, o terremoto no Japão afetou não só este país, mas toda a economia mundial.
Translate from Portuguese to English

Por incrível que pareça, ele fracassou.
Translate from Portuguese to English

Seus cabelos grisalhos fazem que ela se pareça mais velha do que é.
Translate from Portuguese to English

Por mais incrível que pareça, até entre os animais existem diversas classes.
Translate from Portuguese to English

Embora não pareça, os pêssegos e as amêndoas são parentes.
Translate from Portuguese to English

Embora a mala de Eri pareça pesada, na verdade é bem leve.
Translate from Portuguese to English

A vida é uma prisão mas tentam fazer com que se pareça um parque de diversões.
Translate from Portuguese to English

Tatoeba oferece e presta ao homem moderno um serviço altamente meritório, de extrema utilidade e -- por incrível que pareça -- inteiramente gratuito.
Translate from Portuguese to English

Canção é, propriamente, todo aquele poema que contém emoção bastante para que pareça ser feito para se cantar, isto é, para nele existir naturalmente o auxílio, ainda que implícito, da música.
Translate from Portuguese to English

Não nascido e imortal e imutável é o espírito, embora pareça morta sua casa.
Translate from Portuguese to English

A vida é longa, embora pareça curta.
Translate from Portuguese to English

Por estranho que pareça, ele se encontrou com alguém que dizem estar morto.
Translate from Portuguese to English

Por mais estranho que pareça, o que Tom disse é o que realmente aconteceu.
Translate from Portuguese to English

Paradoxo é uma afirmação ou proposição que, embora pareça logicamente derivada de premissas aceitáveis, chega a uma conclusão aparentemente sem sentido, logicamente inaceitável ou contraditória.
Translate from Portuguese to English

Vez por outra, é possível que minha narrativa pareça incoerente. Isso pode acontecer quando se tenta falar sobre tantas coisas ao mesmo tempo.
Translate from Portuguese to English

Eu não acho que ela se pareça com a mãe dela.
Translate from Portuguese to English

Não acho que ela se pareça com a mãe dela.
Translate from Portuguese to English

Não acho que ela se pareça à sua mãe.
Translate from Portuguese to English

Embora pareça impossível traduzir esse trocadilho, muita gente tenta!
Translate from Portuguese to English

Sempre haverá uma razão para não desistir, embora, algumas vezes, não pareça ser clara.
Translate from Portuguese to English

Você faz com que pareça fácil.
Translate from Portuguese to English

Não consigo fazer isso, embora pareça fácil.
Translate from Portuguese to English

Uma instituição de linguística séria nunca irá censurar uma tradução, não importa o quão sujo ou rude pareça quando lendo-a.
Translate from Portuguese to English

Através da prática da dúvida metodológica, se esta for genuína e prolongada, uma certa humildade quanto ao nosso conhecimento é induzida: ficamos contentes por saber qualquer coisa em filosofia, por mais trivial que pareça esse saber.
Translate from Portuguese to English

Ele é demasiado bem-parecido de uma forma masculina despretensiosa para se vestir tão cuidadosamente—isso faz com que ele pareça um manequim.

As pessoas na litografia de M.C. Escher intitulada "Ascender e Descender" parecem subir continuamente uma série de escadas, mas regressam sempre ao mesmo patamar onde começaram. Trata-se de uma ilusão de ótica. Será que pode haver uma ilusão musical semelhante? Será que alguém pode conceber uma escala musical que pareça estar sempre a subir de tom, mas que também dê a volta completa até regressar ao início? Alguém pôde e assim o fez.

Era um barril da nossa cerveja de urze envelhecida que eles tinham aberto, e isso é potente, mesmo que para os incautos pareça relativamente inofensiva.

Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English