Learn how to use queixa in a Portuguese sentence. Over 43 hand-picked examples.
Ela se queixa de não saber nada sobre ele, mas eu não acredito nela.
Translate from Portuguese to English
Você tem alguma queixa?
Translate from Portuguese to English
Se ninguém se queixa, ninguém defende.
Translate from Portuguese to English
O adjetivo "coroca" é próprio do português falado no Brasil e descreve uma pessoa que se queixa demasiadamente. Tem sua origem no verbo tupi "kuruk", que quer dizer "queixar-se", "lamentar-se".
Translate from Portuguese to English
Após a queixa dos alunos, o professor reconheceu o erro e retificou a questão.
Translate from Portuguese to English
Tem alguma queixa contra alguém?
Translate from Portuguese to English
Ele não levou a sério a minha queixa.
Translate from Portuguese to English
Tom quase nunca se queixa com o chefe.
Translate from Portuguese to English
Se essa é a sua única queixa, eu posso ajudá-lo.
Translate from Portuguese to English
Um sentimento de queixa das pessoas começou a arder em seu peito.
Translate from Portuguese to English
Não tenho nenhuma queixa dele, ao contrário, eu lhe sou grato.
Translate from Portuguese to English
A oposição venezuelana apresentou uma queixa contra o governo.
Translate from Portuguese to English
Tom quase nunca se queixa.
Translate from Portuguese to English
Qual é a sua queixa?
Translate from Portuguese to English
Eu não quero prestar queixa.
Translate from Portuguese to English
O Tom vai prestar queixa?
Translate from Portuguese to English
Eu quero prestar queixa.
Translate from Portuguese to English
Todo mundo se queixa de sua memória, ninguém de seu discernimento.
Translate from Portuguese to English
Toda a gente se queixa da sua memória, ninguém se queixa da sua compreensão.
Translate from Portuguese to English
E quem se queixa quer é consolar-se.
Translate from Portuguese to English
Não quero ouvir nenhuma outra queixa sobre você.
Translate from Portuguese to English
Não quero ouvir mais nenhuma queixa a teu respeito.
Translate from Portuguese to English
Não quero ouvir mais nenhuma queixa sobre os senhores.
Translate from Portuguese to English
Não quero ouvir nenhuma outra queixa sobre as senhoras.
Translate from Portuguese to English
Quando, porém, terceiro ramo com mais força / puxo, no chão fincando os joelhos (contarei / ou calar é melhor?), aos meus ouvidos chegam / desde o fundo do túmulo uns gemidos / e a voz de alguém que em pranto assim se queixa:
Translate from Portuguese to English
Tom se recusou a dar queixa.
Translate from Portuguese to English
Tom se recusou a prestar queixa.
Translate from Portuguese to English
Qual foi sua queixa?
Translate from Portuguese to English
Em qualquer delito de propriedade, em que esteja em jogo um boi, um jumento, uma ovelha, roupa ou qualquer coisa perdida, objeto de uma queixa formal, a questão seja levada diante de Deus. Quem for declarado culpado diante de Deus, restituirá ao próximo em dobro.
Translate from Portuguese to English
Tom não prestou queixa.
Translate from Portuguese to English
Eu quero fazer uma queixa ao gerente.
Translate from Portuguese to English
Você vai mesmo prestar queixa contra Tom?
Translate from Portuguese to English
Nós recebemos uma queixa.
Translate from Portuguese to English
Recebemos uma queixa.
Translate from Portuguese to English
Essa foi a minha maior queixa.
Translate from Portuguese to English
Você sabe qual é a minha queixa?
Translate from Portuguese to English
Uma queixa comum das pessoas ocupadas e stressadas é não conseguir encontrar tempo e lugar para descontrair.
Translate from Portuguese to English
No dia seguinte, a 5 de fevereiro, ele apresentou queixa à polícia distrital alegando que a parteira havia sido negligente.
De que você se queixa?
A Mary não quis apresentar queixa.
Quero agradecer às raras pessoas que, em minha vida, me ouvem sem julgamento, falam sem preconceito, ajudam sem palavras desnecessárias, entendem sem queixa e me amam incondicionalmente.
O amor passa mas deixa, em cada coração, sempre a recordação de um beijo ou de uma queixa.
O amor passa, deixando em cada coração a lembrança de um beijo ou de uma queixa.