Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Portuguese example sentences with "sê"

Learn how to use sê in a Portuguese sentence. Over 70 hand-picked examples.

Sê amado.
Translate from Portuguese to English

Não contes mentira. Sê honesto.
Translate from Portuguese to English

Traz-me uma água, e sê rápido.
Translate from Portuguese to English

Sê breve e direto em teu discurso.
Translate from Portuguese to English

Não mintas. Sê honesto.
Translate from Portuguese to English

Sê um anjinho e desliga o rádio.
Translate from Portuguese to English

Sempre fui um rapaz motivado em meus estudos. E me orgulho de sê-lo.
Translate from Portuguese to English

Sê feliz!
Translate from Portuguese to English

Sê amada.
Translate from Portuguese to English

Antes de tudo, sê fiel a ti mesmo.
Translate from Portuguese to English

Vai e sê feliz.
Translate from Portuguese to English

Sê justo!
Translate from Portuguese to English

Sê justa!
Translate from Portuguese to English

Sê gentil.
Translate from Portuguese to English

Ó cristão, sê fiel até a morte, assim como o teu Salvador é fiel e bom.
Translate from Portuguese to English

Sê misericordioso, do mesmo modo que o pai celeste é misericordioso.
Translate from Portuguese to English

Minha filha, sê dedicada e obediente, assim como as tuas irmãs são dedicadas e obedientes.
Translate from Portuguese to English

Meu filho, sê bom e diligente, assim como sempre foste bom e diligente.
Translate from Portuguese to English

Sê dedicado e obediente, assim como os teus irmãos são dedicados e obedientes.
Translate from Portuguese to English

Sê discreto.
Translate from Portuguese to English

Sê discreta.
Translate from Portuguese to English

Sê amigável.
Translate from Portuguese to English

Sê criativo.
Translate from Portuguese to English

Sê criativa.
Translate from Portuguese to English

Sê confiante.
Translate from Portuguese to English

Sê tolerante.
Translate from Portuguese to English

Sê bom com quem te odeia.
Translate from Portuguese to English

Sê humilde, pois és feito de terra. Sê nobre, pois és feito de estrelas.
Translate from Portuguese to English

Sê gentil em tudo aquilo que dizes ou fazes.
Translate from Portuguese to English

Sê teu próprio palácio, ou o mundo será tua prisão.
Translate from Portuguese to English

Sê carinhoso.
Translate from Portuguese to English

Sê amigo de teus amigos e inimigo de teus inimigos.
Translate from Portuguese to English

Sê fiel ao teu próprio ser, e a isso deverá suceder, como à noite sucede o dia, que tu não poderás ser falso a nenhuma pessoa.
Translate from Portuguese to English

A morte paira sobre ti. Enquanto viveres, enquanto isto estiver em teu poder, sê bom.
Translate from Portuguese to English

Nenhum homem é feliz, a menos que creia sê-lo.
Translate from Portuguese to English

"Sê generosa, por quem és, minora o fardo / de nossas provações, esclarecendo enfim / sob que céus, em que praias deste mundo / agora estamos".
Translate from Portuguese to English

Sê prudente nos teus negócios, porque no mundo abundam pessoas sem escrúpulos. Mas que esta convicção não te impeça de reconhecer a virtude; há muitas pessoas que lutam por ideais formosos e, em toda a parte, a vida está cheia de heroísmo.
Translate from Portuguese to English

Sem esqueceres uma justa disciplina, sê benigno para ti mesmo.
Translate from Portuguese to English

Sem esqueceres uma justa disciplina, sê benigno para ti mesmo. Não és mais do que uma criatura no universo, mas não és menos que as árvores ou as estrelas: tens direito a estar aqui. Portanto, vive em paz com Deus, seja como for que O imagines; entre os teus trabalhos e aspirações, mantém-te em paz com a tua alma, apesar da ruidosa confusão da vida.
Translate from Portuguese to English

Apesar das suas falsidades, das suas lutas penosas e dos sonhos arruinados, a Terra continua a ser bela. Sê cuidadoso. Luta por seres feliz.

Sê cuidadoso.

Sê tu mesmo.

A dor me entreabre a tumba lentamente: Meu derradeiro dia! Oh, sê também de todos os meus dias o mais belo!

A dor me entreabre a tumba lentamente: / meu derradeiro dia! Oh, sê também / de todos os meus dias o mais belo!

Em Roma, sê romano.

Sê generoso.

Sê generosa.

Sê homem.

Sê fiel.

Sê sincero.

Sê sincera.

E o anjo do Senhor lhe disse: "Volta para tua senhora e sê-lhe submissa."

Quando Abrão tinha noventa e nove anos, o Senhor lhe apareceu e disse: "Eu sou o Deus todo-poderoso; anda segundo a minha vontade e sê íntegro."

Ao cair da tarde, quando as mulheres costumam sair para buscar água, ele fez os camelos descansar junto ao poço que ficava fora da cidade. Então orou: Senhor, Deus do meu amo Abraão, sê-me hoje propício, mostrando tua benevolência para com meu amo Abraão.

Que os povos te sirvam, / que nações se prostrem diante de ti! / Sê um senhor para teus irmãos, / que se prostrem diante de ti os filhos de tua mãe! / Maldito seja quem te amaldiçoar! / Bendito seja quem te abençoar!

E Deus acrescentou: Eu sou o Deus todo-poderoso: sê fecundo e te multiplica; uma nação e muitos povos sairão de ti, e tuas entranhas hão de gerar reis.

Sê bom.

Sê boa.

Sê tu mesmo!

Sê positiva.

Sê positivo.

Sê cuidadosa!

Sê corajoso!

Sê corajosa!

Sê audaciosa!

Sê audacioso!

Sê confiante!

Sê direto, não entres em pormenores.

Por favor, sê honesto comigo.

Por favor, sê honesta comigo.

Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English