Learn how to use sejas in a Portuguese sentence. Over 45 hand-picked examples.
Não sejas tímido.
Translate from Portuguese to English
Espero que sejas feliz.
Translate from Portuguese to English
Espero sinceramente isto: que sejas muito feliz.
Translate from Portuguese to English
Não sejas ingênua!
Translate from Portuguese to English
Não sejas ingênuo!
Translate from Portuguese to English
Peço-te que sejas bom e diligente.
Translate from Portuguese to English
Faço votos por que sejas feliz, Ricardo.
Translate from Portuguese to English
Bendito sejas, ó Senhor, nosso Deus e Deus de nossos pais, Deus de Abraão, Deus de Isaac e de Jacob.
Translate from Portuguese to English
Não sejas louco!
Translate from Portuguese to English
Não sejas desconfiado.
Translate from Portuguese to English
Não sejas mentiroso.
Translate from Portuguese to English
Embora sejas rico, duvido de que sejas feliz.
Translate from Portuguese to English
Eu quero que sejas honesto.
Translate from Portuguese to English
Eu quero que sejas honesta.
Translate from Portuguese to English
Não sejas atrevido!
Translate from Portuguese to English
Não sejas tão ativo!
Translate from Portuguese to English
Não sejas tão estudioso!
Translate from Portuguese to English
Não sejas tão trabalhador!
Translate from Portuguese to English
Não sejas tão vingativo!
Translate from Portuguese to English
Não mais podendo suportar do filho as queixas, / Vênus assim lhe interrompeu a triste fala: / “Quem quer que sejas, eu não creio que as potências / do céu te queiram mal, já que chegaste / a esta cidade tíria são e salvo".
Translate from Portuguese to English
"Quem quer que sejas, doravante esquece os gregos, / que deixas para trás, pois serás um dos nossos. / Agora, fala-me a verdade: de quem foi / a ideia de erigir essa montanha / em forma de cavalo? A que o destinam? / É voto aos deuses? Será máquina de guerra?”
Translate from Portuguese to English
"Espero apenas, Troia, que mantenhas / a palavra empenhada e me sejas leal, / eis que também te presto importante serviço, / revelando a verdade que te salva."
Translate from Portuguese to English
Nada impede que sejas feliz.
Translate from Portuguese to English
Não estou à espera de que sejas meu amigo.
Translate from Portuguese to English
Oxalá sejas feliz!
Translate from Portuguese to English
Despacha-te, não sejas molengão.
Translate from Portuguese to English
Despacha-te, não sejas molengona.
Translate from Portuguese to English
Não sejas pateta.
Translate from Portuguese to English
Não sejas sádico.
Translate from Portuguese to English
Não sejas mau.
Translate from Portuguese to English
Não sejas má.
Translate from Portuguese to English
Não sejas desagradável.
Translate from Portuguese to English
Quero que sejas amada.
Translate from Portuguese to English
Quero que tu sejas amado.
Translate from Portuguese to English
Eu desejo que sejas amada.
Translate from Portuguese to English
Não sejas mentirosa.
Translate from Portuguese to English
Não sejas tão pudica.
Translate from Portuguese to English
O Tom espera que sejas feliz.
Translate from Portuguese to English
Não sejas rude.
Translate from Portuguese to English
Deves pensar no futuro, ainda que sejas jovem.
Translate from Portuguese to English
Sejas bem-vindo à família.
Translate from Portuguese to English
Sejas bem-vinda à família.
Translate from Portuguese to English
Não sejas tão severo com ela.
Translate from Portuguese to English
Não sejas tímida comigo.
Translate from Portuguese to English
Desejo que tu sejas feliz.
Translate from Portuguese to English