Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Portuguese example sentences with "sempre"

Learn how to use sempre in a Portuguese sentence. Over 100 hand-picked examples.

Ela estava sempre praticando piano.
Translate from Portuguese to English

Sempre se pode encontrar tempo.
Translate from Portuguese to English

Sempre quando eu acho algo que me agrade, este algo é caro demais.
Translate from Portuguese to English

Eu consegui superar o hábito de sempre achar culpa nos outros.
Translate from Portuguese to English

Ele sempre diz a verdade.
Translate from Portuguese to English

Ele sempre presta atenção no comportamento de suas crianças.
Translate from Portuguese to English

A força sempre prevalece no reino dos insetos.
Translate from Portuguese to English

Ele está tão falante quanto sempre foi.
Translate from Portuguese to English

Jason era um indivíduo taciturno, de forma que era sempre uma verdadeira surpresa quando ele dizia algo.
Translate from Portuguese to English

Deixe cozer por mais 4 minutos, mexendo sempre.
Translate from Portuguese to English

Meu objetivo é achar sempre as melhores soluções.
Translate from Portuguese to English

Ele sempre planeja uma coisa cuidadosamente antes de fazê-la.
Translate from Portuguese to English

Eu vou sempre me lembrar da sua gentileza.
Translate from Portuguese to English

Nascido no Japão, eu tenho como regra sempre ter arroz no jantar.
Translate from Portuguese to English

Você deve sempre se desculpar pessoalmente.
Translate from Portuguese to English

Ele está sempre reclamando da comida.
Translate from Portuguese to English

Em Veneza há sempre muitos turistas.
Translate from Portuguese to English

É sempre útil ter economias como segurança.
Translate from Portuguese to English

Sempre dê a preferência ao tráfego que vem da direita.
Translate from Portuguese to English

Sempre dê a vez aos carros vindo da direita.
Translate from Portuguese to English

O topo da montanha está sempre coberto por neve.
Translate from Portuguese to English

Eu sempre leio a página de esportes primeiro.
Translate from Portuguese to English

Meu pai está ocupado como sempre.
Translate from Portuguese to English

Eu quero viver para sempre.
Translate from Portuguese to English

Ele é sempre gentil com os animais.
Translate from Portuguese to English

A mulher está sempre ao lado do homem.
Translate from Portuguese to English

Ele tem sempre sido gentil comigo.
Translate from Portuguese to English

Ele sempre foi gentil comigo.
Translate from Portuguese to English

Sempre que você estiver livre venha e me veja.
Translate from Portuguese to English

Como sempre, ele pôs a chave na mesa.
Translate from Portuguese to English

Eu que agradeço a vocês sempre sanando minhas dúvidas e proporcionando novos conhecimentos.
Translate from Portuguese to English

Odeio essas aranhas; elas sempre estão lá para me enlouquecerem quando estou fazendo uma limpeza.
Translate from Portuguese to English

Você está sempre reclamando.
Translate from Portuguese to English

Você está sempre me criticando!
Translate from Portuguese to English

E, mesmo assim, o contrário também é sempre verdade.
Translate from Portuguese to English

Eu sempre esqueço o nome das pessoas.
Translate from Portuguese to English

O quarto do meu irmão está sempre bagunçado.
Translate from Portuguese to English

Eu sempre gostei mais de personagens misteriosos.
Translate from Portuguese to English

Sempre foi desse jeito.
Translate from Portuguese to English

Os humanos não foram feitos para viver para sempre.
Translate from Portuguese to English

Eu sempre imaginei como seria ter irmãos.
Translate from Portuguese to English

Você está sempre atrasado.
Translate from Portuguese to English

Você não pode esperar que eu sempre pense em tudo!
Translate from Portuguese to English

Eles viveram felizes para sempre.
Translate from Portuguese to English

Os computadores estão sempre sendo melhorados.

Eu sempre pensei que ter um ataque do coração era a forma da natureza dizer para você morrer.

Eu sempre caminho.

Sempre haverá coisas que eu nunca vou aprender. Eu não tenho a eternidade à minha disposição!

Se você não pode ter filhos, você sempre terá a opção de adotar.

Despedidas são sempre tristes.

Eu sempre mantive minhas promessas.

Sempre que escuto essa música eu me lembro de meus tempos de escola.

Estou sempre a dizê-lo.

Depois de lavar as janelas, parece sempre que há traços de sujidade.

Ele está sempre a dizer mal dos outros.

Uma vez ladrão, sempre ladrão.

Quero estar com você para sempre.

Depois de lavar as janelas, parece sempre que há traços de sujeira.

Eu sempre penso no meu pai quando olho para essa foto.

Pai sempre diz: "Tempo é dinheiro!"

Meu pai está sempre ocupado.

Meu pai sempre fica nervoso.

Ela sempre reclama da comida.

Em Esperanto o acento tônico é sempre na penúltima sílaba..

Ele é tão sincero que ele sempre cumpriu suas promessas.

Ela amará seu marido para sempre.

Quem casa por amores sempre vive em dores.

Os alunos sempre chegam mais cedo do que o professor.

Vocês estão à noite sempre em casa?

Você pode usar o meu dicionário sempre que quiser.

Pessoas de diversas idades e culturas usam o portal, por causa disso nós te pedimos sempre ser tolerante e gentil em sua comunicação com outros usuários.

Progresso científico não ajuda a humanidade sempre.

Progresso científico nem sempre ajuda a humanidade.

Eles nem sempre obedecem os pais.

Nem sempre estou em casa aos domingos.

Não é sempre que fico em casa no domingo.

Ela sempre ficava ao meu lado.

Eu sempre tomo banho antes de dormir.

Sempre estamos expostos a algum tipo de perigo.

As coisas não são sempre o que parecem.

Ela tem a mania de ficar limpando a garganta sempre que está nervosa.

Sempre que o sinal da escola tocava, Ivan ficava olhando para o nada e babando. Depois de vários exorcismos falhos, seus pais descobriram que ele era a reencarnação de um dos cães de Pavlov.

Eu sempre detestei biologia.

Ele sempre usa óculos escuros.

Nosso planeta, a Terra, está sempre em movimento.

Tom está sempre atrasado.

Aos domingos nem sempre ficamos em casa.

Você pode sempre contar com Tom.

Você pode sempre confiar em Tom.

Como sempre, não pude fazer nada senão esperar que a polícia não iria me parar.

Ele sempre emprega seu dinheiro generosamente.

O capitalismo de mercado é sempre o culpado pelas injúrias da sociedade.

Em alemão os substantivos são sempre escritos com letra maiúscula.

Ela sempre me ignora.

Seu quarto deve ser mantido sempre arrumado.

Ele está sempre encontrando defeitos nos outros.

Sempre lhe falta dinheiro.

Ele sempre cumpre seus compromissos pontualmente.

Eles sempre vão esquiar no inverno.

E eu sempre me preocupei com isso.

Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English