Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Portuguese example sentences with "senhor"

Learn how to use senhor in a Portuguese sentence. Over 100 hand-picked examples.

"Eu nunca pensei nisso", disse o senhor. "O que devemos fazer?"
Translate from Portuguese to English

Senhor, você não tem permissão de estacionar seu carro aqui.
Translate from Portuguese to English

Amanhã eu visitarei a casa do senhor Braun.
Translate from Portuguese to English

O senhor sabe muito bem como a coisa aconteceu.
Translate from Portuguese to English

Por favor se apresente, meu senhor. Qual é a sua profissão?
Translate from Portuguese to English

Estou procurando um senhor.
Translate from Portuguese to English

Quando o senhor Suzuki saiu do Japão?
Translate from Portuguese to English

O senhor Kinoshita esqueceu os óculos no escritório ontem.
Translate from Portuguese to English

Será que o senhor não conheceria um caminho daqui para a cidade?
Translate from Portuguese to English

O senhor quer um pouco de café?
Translate from Portuguese to English

Desculpe incomodá-lo, mas o senhor poderia me indicar o caminho à estação?
Translate from Portuguese to English

O senhor Roberto quer a honra de ver Estévez.
Translate from Portuguese to English

Bom dia, senhor Saari.
Translate from Portuguese to English

Eu gostaria de ver o senhor Kosugi.
Translate from Portuguese to English

O senhor Ricardo é um professor muito bom.
Translate from Portuguese to English

O senhor Johnson não está em casa agora.
Translate from Portuguese to English

Foi o Senhor Hino quem traduziu o livro de Espanhol para Japonês.
Translate from Portuguese to English

O senhor Brown fala japonês muito bem.
Translate from Portuguese to English

O senhor Oka vai ensinar inglês?
Translate from Portuguese to English

Como o senhor Hirayama ensina bem!
Translate from Portuguese to English

O senhor Ito ensina história?
Translate from Portuguese to English

O senhor Ito ensina história.
Translate from Portuguese to English

O senhor Brown ensina em Harvard.
Translate from Portuguese to English

O senhor Davis veio para o Japão ensinar inglês?
Translate from Portuguese to English

O senhor Hirose ensina aos alunos gramática inglesa.
Translate from Portuguese to English

O senhor Suzuki, nosso novo professor, ensina-nos inglês.
Translate from Portuguese to English

O estilo único de ensinar do senhor Brown deixou uma marca indelével nas gerações de estudantes.
Translate from Portuguese to English

O senhor Suzuki nos ensina inglês.
Translate from Portuguese to English

O senhor Hirayama ensina muito bem.
Translate from Portuguese to English

O senhor Smith está bebendo café.
Translate from Portuguese to English

Pode-se dizer que o senhor Smith é um viciado em televisão.
Translate from Portuguese to English

O senhor Brown tem ciúmes do sucesso dos colegas.
Translate from Portuguese to English

O senhor Yamada é professor de física ou de química?
Translate from Portuguese to English

Posso falar com o senhor Brown?
Translate from Portuguese to English

Falando no senhor Tanaka, você o tem visto ultimamente?
Translate from Portuguese to English

Falando no senhor Tanaka, o tens visto ultimamente?
Translate from Portuguese to English

Dirija direito! Você quase atingiu aquele senhor!
Translate from Portuguese to English

Com licença, o senhor poderia dizer-me como chegar ao Central Park?
Translate from Portuguese to English

O senhor Grey não gostava de seu trabalho.
Translate from Portuguese to English

O quarto do senhor Johnson era um quarto grande.
Translate from Portuguese to English

O senhor Young não tem menos de seis carros.
Translate from Portuguese to English

Você já encontrou o senhor Smith?
Translate from Portuguese to English

Por favor, senhor, preencha este formulário.
Translate from Portuguese to English

O senhor Wang vem da China.
Translate from Portuguese to English

O senhor Smith veio.

Está ali um senhor para te ver.

Que profissão exerce este senhor?

O senhor Smith vivia em Tóquio há três anos.

Por falar do senhor Tanaka, você o tem visto ultimamente?

O senhor me vendeu ovos podres!

Domingo que vem, vamos fazer uma festa para o senhor Oka.

Descobriu-se que o senhor Otávio foi envenenado com vidro moído.

O senhor e a senhora West estão em lua-de-mel.

Quem ficou com a herança do senhor Wilson?

Foram os mesmos jovens que estudaram nesta escola uma vez que mataram aquele senhor.

Eu não concluiria isso se fosse você, senhor.

O senhor está tirando conclusões contraditórias ao dizer que eu estava presente na cena do crime.

O senhor Camargo cria codornas em sua chácara.

Comprei uma chácara de 7 alqueires do senhor Meneses.

O tio da Flora, o senhor Alves, convidou a gente para almoçar na chácara dele domingo que vem.

A chácara do senhor Aguiar é uma das maiores granjas da região.

O senhor pode me preparar uma receita para um laxante?

"O senhor errou." "Justamente, e quero corrigir meu erro."

Ouvi dizer que o senhor Inoue alojou-se nesse hotel.

O senhor Brown, um amigo de Oregon, virá nos visitar amanhã.

Padre, o senhor pode me confessar?

Preencha neste formulário os bens que o senhor possui em casa.

O senhor foi morto por um escravo revoltado.

O escravo era tratado com total crueldade pelo seu senhor.

O senhor elogiou o escravo.

Diga apenas ao senhor Tate que Helen Cartwright está aqui para vê-lo.

O senhor de idade faleceu esta manhã.

O senhor Robinson não escreveu a novela.

O senhor outorgou liberdade aos seus escravos.

Você acabou de ressaltar um detalhe considerável, senhor Marcos.

Muito obrigado, senhor. Garanto-lhe que fez um bom investimento.

O senhor Tamura obteve êxito no mundo dos negócios.

O senhor me permite recomendar outro hotel?

Você deve dar graças ao Senhor por tudo o que Ele fez por você.

O tambor é o senhor da música.

Que é que o senhor faz além de reclamar?

"Como vou trocar o pneu do carro sem um macaco?" "Bom, parece que o senhor tem um problema."

Posso fazer algo pelo senhor?

Muito prazer. Como está o senhor?

"Estou sentado aqui", disse o senhor.

O senhor disse que estava sentado lá.

Basta, senhor! Já tens o que precisas, agora sai.

Queria falar com o senhor Pierre, por favor.

Sinto muito, senhor. Você não pode fumar no pátio.

Ela mora perto do senhor?

O senhor tem um dólar? Vou fazer uma mágica para você.

Há um pacote de correspondência para o senhor.

O senhor entende o que eu quero dizer?

Por favor, entre, senhor.

Seu Roberto? O senhor está preso.

Se me permite apresentar: Eis aqui o senhor Silva.

É aqui que mora o senhor Pedro?

Aqui estão o senhor e a senhora Almeida.

Sou o senhor Paulo, do Brasil.

Como posso ajudá-lo hoje, senhor?

Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English