Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Portuguese example sentences with "sentadas"

Learn how to use sentadas in a Portuguese sentence. Over 25 hand-picked examples.

Duas crianças estão sentadas na cerca.
Translate from Portuguese to English

Você escreve e as crianças escrevem; elas todas estão sentadas em silêncio e escrevem.
Translate from Portuguese to English

Você está escrevendo e as crianças estão escrevendo; elas todas estão sentadas em silêncio e estão escrevendo.
Translate from Portuguese to English

Na sala estavam sentadas apenas algumas pessoas.
Translate from Portuguese to English

Façam o favor de permanecer sentadas.
Translate from Portuguese to English

A uma mesa estavam sentadas três mulheres jovens a preparar chapéus.
Translate from Portuguese to English

Elas estão sentadas na cozinha tomando chá.
Translate from Portuguese to English

As crianças estavam sentadas no chão na frente do Tom.
Translate from Portuguese to English

As garotas estavam sentadas bem próximas uma da outra.
Translate from Portuguese to English

Sentadas na areia, duas ciganas leem a sorte de alguns espectadores.
Translate from Portuguese to English

Nós dormimos sentadas.
Translate from Portuguese to English

Elas estão sentadas à mesa.
Translate from Portuguese to English

Elas estão sentadas à sombra das castanheiras.
Translate from Portuguese to English

Todas as operárias, até aquelas que geralmente pareciam ser mais insensíveis e indolentes, estavam agora sentadas com as cabeças erguidas e os olhos voltados para ela.
Translate from Portuguese to English

Uma das jovens sentadas lá está olhando para você.
Translate from Portuguese to English

As crianças estavam brincando em uma caixa de areia e as mães delas estavam sentadas em um banco não muito longe, assistindo-as.
Translate from Portuguese to English

Agora vinham, precedidas por lictores com os seus fasces, as virgens vestais, sentadas em quadrigas prateadas puxadas por corcéis brancos de leite, seguidas de perto por outra banda de flâmines, conduzindo uma longa fila de hóstias (bois a serem sacrificados), os seus chifres ricamente guarnecidos, as suas cabeças adornadas com grinaldas, cada animal guiado por um vitimário.
Translate from Portuguese to English

Na segunda sala de vasos do Museu Britânico, a pintura num destes vasos representa duas pessoas sentadas num sofá, sobre o qual se encontra uma almofada de material rico, enquanto para o conforto dos sentados existe um escabelo, provavelmente de marfim.
Translate from Portuguese to English

As crianças estão sentadas de pernas cruzadas no chão alcatifado de um grande auditório, viradas para um pândita com vestes cor de açafrão numa poltrona que faz tilintar ritmicamente pequenos címbalos de bronze.
Translate from Portuguese to English

Era verdade que os pássaros estavam por toda a parte! pequenos pássaros esverdeados a esvoaçar por entre as árvores; pássaros maiores, cinzento-acastanhados, a voar baixo; pássaros azuis e amarelos, semelhantes a fadas, que rondavam o carro enquanto este rodava para leste, em direção às montanhas longínquas e imponentes do Jurjura; cotovias que jorravam música como uma fonte de joias, enquanto se elevavam até ao azul trepidante; e grandes cegonhas majestosas, sentadas nos seus ninhos em árvores altas ou no cimo de postes, silhuetadas contra o céu enquanto olhavam indiferentemente para baixo em direção ao automóvel.
Translate from Portuguese to English

No lado oeste, havia um monte de pedregulhos cavernosos e uma fogueira ardia em frente, com três pessoas sentadas perto.

Um vídeo publicado nas redes sociais mostrava pessoas a sair pelas janelas com cordas feitas de lençóis atados uns aos outros, enquanto outras podiam ser vistas sentadas em aparelhos de ar condicionado instalados no exterior das janelas.

Uma das moças sentadas ali está olhando para você.

Os homens urinam em pé; as mulheres, sentadas.

Os homens fazem xixi em pé; as mulheres, sentadas.

Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English