Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Portuguese example sentences with "sentado"

Learn how to use sentado in a Portuguese sentence. Over 100 hand-picked examples.

Estava sentado lá e fumava o cachimbo.
Translate from Portuguese to English

Ele estava sentado cercado por jovens garotas.
Translate from Portuguese to English

Há um velho sentado num banco.
Translate from Portuguese to English

Vi um homem sentado no corredor.
Translate from Portuguese to English

Estava sentado lendo um livro.
Translate from Portuguese to English

Ele estava sentado lendo um livro.
Translate from Portuguese to English

Ele estava sentado entre Mary e Tom.
Translate from Portuguese to English

"Estou sentado aqui", disse o senhor.
Translate from Portuguese to English

O senhor disse que estava sentado lá.
Translate from Portuguese to English

Ele estava sentado bebendo vinho.
Translate from Portuguese to English

Fiquei sentado certo tempo e depois retirei-me.
Translate from Portuguese to English

Quem está sentado na cadeira?
Translate from Portuguese to English

Fique sentado!
Translate from Portuguese to English

Ele fica sentado onde quer que ele queira.
Translate from Portuguese to English

Estou sentado numa cadeira e tenho os pés sobre um banquinho.
Translate from Portuguese to English

Ele está sentado perto da mesa e está cochilando.
Translate from Portuguese to English

O cozinheiro está sentado na cozinha.
Translate from Portuguese to English

Um gato estava sentado na cadeira.
Translate from Portuguese to English

Ele está sentado na cadeira.
Translate from Portuguese to English

Nenhum dos meninos está sentado.
Translate from Portuguese to English

Ele está sentado à mesa.
Translate from Portuguese to English

Estou sentado em cima da mesa.
Translate from Portuguese to English

Estou sentado sobre a mesa.
Translate from Portuguese to English

Ali estava o rei, sentado em seu trono.
Translate from Portuguese to English

Ele não é nenhum homem de alto mérito, mas apenas um nulo sentado no alto.
Translate from Portuguese to English

Horas inteiras ele fica sentado por cima dos livros.
Translate from Portuguese to English

Eu estava sentado numa cadeira e tinha os pés sobre um banquinho.
Translate from Portuguese to English

À mesa, fiquei sentado junto do Abel.
Translate from Portuguese to English

Ele estava sentado lá, deliciando-se com o meu fracasso.
Translate from Portuguese to English

O menino estava sentado numa cadeira.
Translate from Portuguese to English

Quem é aquele homem sentado na esquina?
Translate from Portuguese to English

Eu conheço o homem que está sentado ali do outro lado.
Translate from Portuguese to English

Mandei ficar sentado.
Translate from Portuguese to English

O gato está sentado na cadeira e olhando para a carne que está em cima da mesa da cozinha.
Translate from Portuguese to English

O professor está sentado na cadeira.
Translate from Portuguese to English

Por favor, permaneça sentado.
Translate from Portuguese to English

Estou sentado numa cadeira muito pequena.
Translate from Portuguese to English

Ele está sentado a uma mesa vazia.
Translate from Portuguese to English

Aquele não é ele sentado num banco?
Translate from Portuguese to English

Eu mal tinha sentado no banco, quando eu achei que tinha acabado de ser pintado.
Translate from Portuguese to English

Ele está sentado de pernas cruzadas.
Translate from Portuguese to English

Ele está sentado com as pernas cruzadas.
Translate from Portuguese to English

O homem está sentado do outro lado do riacho.
Translate from Portuguese to English

Ficarei sentado aqui enquanto ele canta.
Translate from Portuguese to English

É inconfortável ficar sentado nesta cadeira.
Translate from Portuguese to English

Um professor está sentado entre os alunos.
Translate from Portuguese to English

Não há ninguém sentado aqui.
Translate from Portuguese to English

Na manhã seguinte, depois de ter comido, pensei naquilo que acontecera na noite anterior enquanto estava sentado à minha escrivaninha.

Ele estava sentado na minha frente.

O menino, com olhos sonolentos, estava sentado no banco.

Ele ainda está sentado no banco.

Ele estava sentado sozinho.

Estava sentado enquanto fumava um cachimbo.

Há alguém sentado neste lugar?

O homem estava sentado sobre uma árvore caída.

Eu estava sentado fumando um cachimbo.

A poltrona em que estou sentado é muito cômoda.

O gato está sentado em cima da mesa.

Não fique sentado aí simplesmente! Faça alguma coisa!

Por favor permaneça sentado até que o ônibus pare completamente.

O Tom está sentado no banco da frente.

O Tom estava sentado no banco da frente quando o acidente aconteceu.

Aponto-lhe um velho sentado a um canto.

Ele está sentado no banco.

Você pode ficar sentado aqui, contanto que não faça barulho.

Tom não pode ficar sentado quieto nem por um momento.

Ele está sentado a uma mesa, rodeado de falsos amigos e mulheres despudoradas.

E quando, por exemplo, viam algum fidalgo sentado, na varanda, lendo o jornal, comentavam: — Está lendo o jornal, mas aposto que não tem o que comer.

Estou sentado próximo ao Tom.

Quem é normalmente sentado no banco da infâmia?

Tom está sentado à janela.

Tom está sentado no sofá, lendo uma revista.

Todo domingo o gato fica sentado no peitoril da janela observando os passarinhos.

Pacientemente o grupo inteiro continuou sentado, cada um esperando sua vez, até o último deles.

Quando abriu os olhos, viu que estava sentado no chão.

Meu netinho não é capaz de ficar muito tempo sentado.

Estou sentado à mesa.

A idéia de que Deus é um homem branco, de grandes dimensões e barba comprida, que fica sentado no céu registrando a queda de cada pardal é ridícula. Mas, se por 'Deus' se entende o conjunto das leis físicas que regem o Universo, então é claro que esse Deus existe.

Você está sentado agora?

Estás sentado agora?

O Tom está sentado na sala de conferências.

O czar, os convidados, os servos, até o gato cinzento sentado no canto, todos ficaram surpresos e maravilhados com a beleza de Vassilissa.

O poeta estava sentado sozinho em seu pequeno quarto, numa noite muito tempestuosa; o vento rugia lá fora e caía uma chuva torrencial.

Todo mundo, incluindo Tom, estava sentado em torno da mesa.

Ele observava o jovem príncipe, que pensava estar sozinho, sentado à claridade do luar.

Na locomotiva o maquinista estava sentado sozinho, esperando.

Tom estava apenas sentado no escuro quando entrei no quarto e liguei as luzes.

Chegando em casa ele se deixou cair numa poltrona e mergulhou em tão profunda meditação, que se esqueceu de ir se deitar. Passou a noite toda ali sentado meditando.

Tom estava sentado ao lado de Maria.

Ninguém está sentado aqui.

Ele está sentado no sofá.

O gato está sentado em cima da escrivaninha.

Diógenes estava sentado na frente de seu barril, aquecendo-se ao sol.

Depois que ela levou a bandeja, Eric continuou sentado.

Tom estava sentado junto à janela, lendo um livro.

Sentado na carroça, trajando um cafetã, um homem vende foices.

Tom está sentado sozinho na sala de espera.

O cão está sentado sobre o tapete.

Tom estava sentado aí.

Eu vou ficar sentado aqui enquanto ele está cantando.

Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English