Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Portuguese example sentences with "sentei"

Learn how to use sentei in a Portuguese sentence. Over 38 hand-picked examples.

Eu me sentei ao lado dele.
Translate from Portuguese to English

E la sob o carvalho eu sentei E bebi muito mel;
Translate from Portuguese to English

Sentei perto do John.
Translate from Portuguese to English

Sentei-me ao lado de John.
Translate from Portuguese to English

Me sentei ao lado dele.
Translate from Portuguese to English

Eu me sentei longe deles.
Translate from Portuguese to English

Sentei-me entre Tom e João.
Translate from Portuguese to English

Eu me sentei junto dela.
Translate from Portuguese to English

Sentei-me ao lado dela.
Translate from Portuguese to English

Aconteceu que eu sentei perto dela no encontro.
Translate from Portuguese to English

Acendi meu cachimbo, sentei-me e ouvi sua história.
Translate from Portuguese to English

Sentei no sofá.
Translate from Portuguese to English

Esta é a cadeira mais confortável em que eu já me sentei.
Translate from Portuguese to English

Esta é a cadeira mais confortável na qual sentei há muito tempo.
Translate from Portuguese to English

Sentei-me na margem do rio, à sombra de um oleandro.
Translate from Portuguese to English

Sentei-me entre os turistas e fiquei comendo e bebendo com eles.
Translate from Portuguese to English

Eu me sentei do lado do John.
Translate from Portuguese to English

Para organizar meus fugazes pensamentos, sentei-me na areia e, em silêncio, fiquei olhando as ondas do mar.
Translate from Portuguese to English

Eu sentei no chão.
Translate from Portuguese to English

Eu me sentei para esperar.
Translate from Portuguese to English

Eu sentei-me no chão.
Translate from Portuguese to English

Esta manhã, eu sentei-me num banco de jardim e li um bom livro.
Translate from Portuguese to English

Eu me sentei.
Translate from Portuguese to English

A cadeira na qual você está sentado é a na qual me sentei ontem.
Translate from Portuguese to English

Eu sentei na escada.
Translate from Portuguese to English

Eu me sentei na escada.
Translate from Portuguese to English

Eu sentei a noite inteira passada lendo uma novela.
Translate from Portuguese to English

Eu me sentei na poltrona e abri o livro.
Translate from Portuguese to English

Eu peguei minha bicicleta e me sentei em um banco.
Translate from Portuguese to English

Sentei-me debaixo de uma árvore e li o jornal.
Translate from Portuguese to English

Sentei-me no chão, ao lado de Tom.
Translate from Portuguese to English

Eu sentei na parte de trás com Tom.
Translate from Portuguese to English

Eu sentei nos fundos com Tom.
Translate from Portuguese to English

Sentei-me no meu computador.
Translate from Portuguese to English

Sentei no meu computador.
Translate from Portuguese to English

Sentei de volta no meu computador.
Translate from Portuguese to English

Com nervos irrequietos, mas um propósito fixo, eu sentei-me no recesso escuro da cabana e esperei com paciência sombria pela vinda do seu inquilino.
Translate from Portuguese to English

Sentei-me como que hipnotizado enquanto recebia esta proposta desconcertante, que o extraordinário personagem ao meu lado fez com o tom factual de alguém que está a pedir a outro para proceder ao envio de uma carta.
Translate from Portuguese to English