Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Portuguese example sentences with "seria"

Learn how to use seria in a Portuguese sentence. Over 100 hand-picked examples.

Se óvnis fossem atacar a Terra, o que seria de nós?
Translate from Portuguese to English

Ele seria o último homem a quebrar suas promessas.
Translate from Portuguese to English

Você seria um bom diplomata.
Translate from Portuguese to English

Seria melhor se você não a visse agora.
Translate from Portuguese to English

Seria divertido ver como as coisas mudam ao passar dos anos.
Translate from Portuguese to English

Seria melhor que você fosse embora.
Translate from Portuguese to English

Eu sempre imaginei como seria ter irmãos.
Translate from Portuguese to English

Isso seria algo que eu teria que programar.
Translate from Portuguese to English

Eu queria poder me importar mais com minhas notas, mas parece que, em um certo ponto da minha vida, eu decidi que isso não seria mais tão importante.
Translate from Portuguese to English

Não seria possível eu fazer isso sem você. Muito obrigada.
Translate from Portuguese to English

Eu sabia que hoje seria divertido.
Translate from Portuguese to English

Claro que seria mais barato para você dormir na nossa casa.
Translate from Portuguese to English

Se nós soubéssemos o que é que estávamos fazendo, não seria chamado de pesquisa, seria?
Translate from Portuguese to English

Ele seria o último a trair os seus amigos.
Translate from Portuguese to English

O que seria do mundo sem as mulheres?
Translate from Portuguese to English

Seria legal se eu pudesse falar dez línguas.
Translate from Portuguese to English

Seria melhor se você viesse comigo.
Translate from Portuguese to English

Se Deus não existisse, seria necessário inventá-lo.
Translate from Portuguese to English

Seria melhor você vir comigo.
Translate from Portuguese to English

Seria um prazer.
Translate from Portuguese to English

Eu não sei o que seria de nós sem você.
Translate from Portuguese to English

Ela não seria feliz com ele.
Translate from Portuguese to English

Não seria ótimo se existisse um pronome de gênero neutro para "ele" ou "ela" em inglês?
Translate from Portuguese to English

Eu tenho certeza de que você não precisa que eu lhe diga isso, mas não seria uma boa ideia parar de fumar?
Translate from Portuguese to English

Seu rosto parece pálido, você está bem? Talvez seria melhor se você fosse a um hospital, você não acha?
Translate from Portuguese to English

Em minha opinião, seria difícil solucionar este problema.
Translate from Portuguese to English

A polícia descreveu como o caso seria trabalhado.
Translate from Portuguese to English

Se ele tivesse trabalhado com mais afinco, ele seria um homem rico agora.
Translate from Portuguese to English

Qual seria a pior dor?
Translate from Portuguese to English

Não sei se seria capaz de suportar tanta dor.
Translate from Portuguese to English

Se esta lei fosse aprovada no Brasil, seria pouco eficaz.
Translate from Portuguese to English

Se um triângulo tivesse dois ângulos retos, seria um quadrado com um lado a menos.
Translate from Portuguese to English

Pensava que seria boa ideia retomar contato com a cultura e história japonesas.
Translate from Portuguese to English

Se ele não conseguisse resolver o enigma, ele seria devorado.
Translate from Portuguese to English

Se ela tivesse casado contigo, agora seria muito feliz.
Translate from Portuguese to English

Se ela tivesse casado com você, agora seria muito feliz.
Translate from Portuguese to English

Leia todo dia algo que ninguém mais esteja lendo. Pense todo dia algo que ninguém mais esteja pensando. Faça todo dia algo que ninguém seria idiota o bastante para fazer. Faz mal para a mente ser sempre parte da unanimidade.

O trabalho seria melhor feito numa folha de cartolina preta.

O que seria da gente se estourasse uma guerra?

O que seria de nós se estourasse uma guerra?

Seria bom se parassem de pensar em vocês mesmos e pensassem um pouco mais no filho de vocês.

Seria melhor você não dirigir.

Este filme não seria o mesmo sem a Claire.

Eu não seria o mesmo sem você.

Após meses de protestos, o presidente concluiu que a melhor opção seria abandonar o país.

Não seria muito difícil para você projetar um novo sítio web.

O presidente anunciou que o país seria pouco afetado pela crise.

Seria um prazer ser a madrinha de seu filho!

Seria melhor você levar um guarda-chuva.

O professor advertiu-nos que o teste seria difícil.

Prometemos um ao outro que a nossa amizade seria perpétua.

Que dia seria hoje no Calendário Juliano?

Seria interessante termos uma filmadora para que pudéssemos registrar seu aniversário.

Se pudesse visitar uma cidade norte-americana, seria San Francisco, Califórnia.

Eu pensei que fazer isso seria fácil.

Eu pensei que fazer isso seria fácil, mas ficamos trabalhando o dia todo e ainda não terminamos.

Acho que não seria tão difícil pensar em um sistema melhor.

Eu nunca pensei que seria tão difícil criar um aplicativo para iPad.

Eu não pensava que seria tão difícil escolher uma cor para pintar a cozinha.

Nunca pensei que seria tão fácil hackear seu site.

A palavra francesa "amour" vem da língua occitana através dos trovadores. Se não fosse por esse fato, ela seria "ameur".

Já que está chovendo, seria melhor você ficar em casa.

Para alguns filósofos, tudo o que existe seria formado por quatro elementos primários: o fogo, o ar, a água e a terra.

Segundo Leucipo e Demócrito, o átomo seria indivisível. Hoje sabemos que isso não é verdade.

Sem sua ajuda, este plano seria impossível.

Para impedir que bata sol nesta sala, o melhor seria colocar uma cortina ou um toldo.

Às vezes imagino como seria ter poderes sobre-humanos.

Se você tivesse estudado mais, seria feliz.

Nunca achei que seria tão fácil.

Não seria mais fácil fazer uma lista?

Realmente, não seria muito fácil contentar a todos.

Está tão bonito, que seria uma pena meter-se num teatro.

Entre amigos isso seria ridículo.

Não seria melhor se fôssemos a um cinema em vez de ao teatro?

Negar aquilo seria mentir.

"Se é assim," disse a mãe, "devo enviar para lá minha filha. Mariazinha, observe o que sai da boca de sua irmã quando ela fala; não seria para você agradável ter esta mesma capacidade? Você deve apenas ir à fonte coletar água; e quando uma mulher pobre pedir a você o que beber, você dar-lha-á gentilmente."

Leia diariamente algo que ninguém mais lê. Pense diariamente em algo que ninguém mais pensa. Faça diariamente algo que nenhum outro seria suficientemente estúpido para fazer. Prejudica o espírito sempre viver somente em concordância.

Eu talvez devesse adicionar frases sem tradução? Isso seria uma maneira rápida de aumentar a popularidade da própria língua.

“Tu és tão bela, tão boa e tão honesta, que eu devo fazer-te um presente” (porque era uma fada que tomara a forma de uma pobre mulher de aldeia, para ver quão grande seria a gentileza daquela jovem menina).

“Não te seria agradável possuir essa mesma faculdade?”

“Seria muito bonito”, respondeu grosseiramente a filha, “que eu fosse à fonte!”

Era a mesma fada, que tomara a forma e as vestes de uma princesa, para ver quão grande seria a maldade daquela menina.

A filosofia nos ensina a desconfiar das coisas que nos parecem ser óbvias. A propaganda, por outro lado, ensina-nos a aceitar como óbvias questões sobre as quais seria sensato evitar julgamentos ou duvidar.

Seria muito bonito que eu fosse à fonte!

Se eu estivesse são, seria feliz.

Viver assim seria mesmo viver?

Eu seria amado.

Eu seria amada.

Você seria lavado.

Você seria lavada.

Seria bom se nos apressássemos.

Se eu tivesse que guardar apenas um livro, seria o livro Kunstformen der Natur do biólogo Ernst Haeckel.

Seria injusto se o tratássemos tão mal.

Você consegue imaginar como seria nossa vida sem eletricidade?

Como seria o alemão sem vírgulas?

Isso seria o máximo!

Se mais gente doasse sangue, o mundo seria mais feliz.

Se eu tivesse que definir a vida em uma palavra, seria: a Vida é criação.

Com este novo tradutor, seria possível traduzir para mais de trezentas línguas.

Seria melhor você ficar em casa do que sair num dia desse.

Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English