Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Portuguese example sentences with "sessões"

Learn how to use sessões in a Portuguese sentence. Over 13 hand-picked examples.

A quantas sessões de quimioterapia você já esteve sujeito?
Translate from Portuguese to English

Do lado de fora, o Congresso de Bolonha foi acima de tudo um festival de propaganda. As sessões oficiais, porém, produziram interessantes debates sobre a divulgação da língua.
Translate from Portuguese to English

Como um mercenário, você participou nas sessões de tortura?
Translate from Portuguese to English

Os psicanalistas talvez devessem recomendar a seus pacientes que estudassem Toki Pona, de modo que, em algumas sessões, pudessem testá-los em como se exprimiriam nessa língua, o que certamente contribuiria para a compreensão de aspectos ocultos da personalidade de cada um.
Translate from Portuguese to English

Tom irá fazer sessões de hemodiálise a partir de agora.
Translate from Portuguese to English

Jornais outrora altivos como o Washington Post estão a encarregar redatores e editores de conversarem com os leitores em tempo real, em sessões virtuais.
Translate from Portuguese to English

Os ciclistas fazem quatro sessões de treino extenuantes por dia, com início às 6 da manhã.
Translate from Portuguese to English

O festival de 14 dias também inclui aulas e sessões para os alunos principiantes desta dança sensual.
Translate from Portuguese to English

Por vezes, esta proximidade leva à distração e elas podem começar a "baldar-se" perto do final das sessões de estudo.
Translate from Portuguese to English

Também estão a ser realizadas sessões de troca de ideias noutros países, como no Quénia e na República Democrática do Congo, no âmbito de um programa mais amplo coordenado pelo gabinete do economista-chefe do Banco Mundial.
Translate from Portuguese to English

As sessões de quarta-feira centram-se nos oceanos e noutros recursos hídricos. A ONU adverte que a incapacidade de melhorar a gestão dos recursos hídricos compromete o progresso na redução da pobreza e a realização dos objetivos de desenvolvimento sustentável.
Translate from Portuguese to English

Durante a primavera de 1931, Ben Uapiti Negro traduziu as palavras do seu pai para o escritor John Neihardt. Nos anos que se seguiram, e especialmente após a morte do seu pai em 1950, Ben Uapiti Negro tornou-se um dos últimos elos de ligação com os "velhos costumes" do seu povo. Ele visitava frequentemente escolas locais para recontar histórias tradicionais do passado e cultura dacotas aos alunos. Algumas dessas sessões foram gravadas pelo educador dacota Warfield Alce, Sr., que confiou as cassetes ao seu filho em 1996.
Translate from Portuguese to English

Ele participa de sessões de terapia para cuidar da saúde mental.
Translate from Portuguese to English